Хор больных детей. Скорбь ноября. Том Пиккирилли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хор больных детей. Скорбь ноября - Том Пиккирилли страница 6

Хор больных детей. Скорбь ноября - Том Пиккирилли Легенды хоррора

Скачать книгу

ночью на парковке.

      – Да, – признаю я. Это и впрямь так, или по крайней мере так было. Правда, я пользовался презервативом, хотя не собираюсь заострять на этом внимание. Я не говорю ей ничего, что можно посчитать значимым.

      Встаю с диванчика и предлагаю ей руку.

      – Давай зайдем в дом.

      – Ты хочешь, чтобы я зашла внутрь вместе с тобой?

      – Именно.

      Вероятно, до нее доходили слухи о моих братьях, но наверняка она не может поверить в их правдивость. Это просто сказки, чтобы пугать местных ребятишек. Что-то на уровне страшилы и призрака города Флэт-Рок. Она с блеском в глазах разглядывает кожаную обивку и резную мебель. Фред и Сара взяли Доди с собой к Лидбеттеру, и в доме так тихо, словно никто тут не жил лет пятьдесят. Мы идем к лестнице, и ступеньки притягивают к себе внимание как бездонный пруд.

      – Что там?

      – Мои братья.

      Эти слова вызывают у нее нервный смешок.

      – Ой, нет.

      – Да.

      – Ты просто прикалываешься надо мной.

      – Нет, это правда.

      Она давит пальчиком на мою грудь. В этом лабиринте коридоров на нее напала застенчивость. Мое запястье касается ее правой груди, а ее духи пахнут не так уж плохо. Бетти скользит взглядом по лестнице вверх-вниз с улыбкой, но слегка отстраненно, в ожидании веселого сюрприза.

      – Я тебе не верю.

      – Пойдем, ты все увидишь сама.

      Мы идем по ступенькам, держась за руки. Сейчас мы навестим кролика Банни и Санта-Клауса. Она не в силах себя контролировать и хихикает, что довольно мило. Мы будем часами заниматься любовью на шикарной кровати, а потом я подарю ей кольцо моей бабушки с бриллиантом в три карата. Или, может, Бетти Линн думает, что я веду ее в хозяйскую спальню, чтобы показать огромный гардероб. Уложить ее на шелковые простыни, украсить бледные щеки лепестками роз и прочитать на французском «Цветы зла» Бодлера. С другими я такое проделывал.

      Перед дверью спальни я делаю паузу, растягивая момент. Я тоже тихонько хихикаю, что меня самого изумляет. Она пододвигается ближе, словно я могу взять ее на руки и перенести через порог. Я открываю дверь и подаю ей руку, проводя сквозь серые тени к телам на кровати.

      На секунду можно подумать, что на матрасе сложены рядышком еще дергающиеся куски расчлененных трупов.

      – Я женюсь! – говорю я своим братьям.

      Они спрыгивают с кровати – первой вперед выдвигается огромная сросшаяся голова, за ней следуют три туловища и круг хилых кривых конечностей.

      – О господи Боже мой, – шепчет Бетти Линн слабым голосом, – спаси мою душу. Мама, мама, ты никогда не рассказывала мне…

      Себастьян, который презирает и ненавидит все вокруг, с помощью трех языков выплескивает на нее свой яд.

      – Убирайся отсюда, бессмысленная тупая пизда.

      Они начинают тихо смеяться и слушать этот напоминающий

Скачать книгу