Волшебное наследство. Диана Уинн Джонс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Волшебное наследство - Диана Уинн Джонс страница 6

Волшебное наследство - Диана Уинн Джонс Миры Крестоманси

Скачать книгу

сняла стеклянный колпак и поставила рядом с чучелом барсука. На ощупь хорек был как твердое полено, покрытое шерстью. Опять брр! Марианна поежилась и протянула чучело брату. Накрыла опустевший пятачок искусственной травы колпаком, протянула к нему руки и как можно точнее описала в воздухе контуры хорька. И думала при этом: «Изогнутый, желтый, змеевидный, вертлявый… Горящие глазки, мерзкие маленькие ушки, ощеренная ярко-розовая пасть, полная острых белых зубов… Еще брр!» Марианна отняла руки – и увидела под колпаком хорька, именно такого, какого надумала: из-под слоя пыли на стекле проступало что-то размытое и ощеренное.

      – Шикарно! – восхитился Джо. – Просто блеск! – И метнулся в кухню, бережно держа на руках настоящее чучело.

      Марианна заметила в пыли на колпаке отпечатки своих ладоней – целых четыре. Подула на них, мысленно требуя, чтобы они исчезли. Отпечатки понемногу сглаживались, но тут дверь в гостиную распахнулась с державным грохотом, и оттуда решительно вышел дедушка Эдгар. Марианна поспешно прекратила колдовать: он бы точно заметил. И только сделала невинные круглые глаза и уставилась на твидовую шляпу дедушки Эдгара – ну точь-в-точь твидовый цветочный горшок, нахлобученный на голову. Шляпа повернулась к ней.

      – Мы решили, что твоей бабушке нужна сиделка, – объявил дедушка Эдгар. – Я все организую.

      Судя по всему, кто-то снова разбудил Бабку. Из гостиной гулко раскатился ее вопль:

      – А я всегда говорила: нет ничего лучше тушеной хорьчатины!

      Ой, неужели Бабка теперь читает мысли?! Марианна затаила дыхание, кивнула и улыбнулась дедушке Эдгару. Тут-то Джо и вышел из кухни, и в руках у него была корзинка из-под бутербродов тети Элен – похоже, он перепутал ее с маминой, – накрытая салфеткой, чтобы не было видно хорька.

      – Куда это ты? – поинтересовался дедушка Эдгар.

      Джо тут же ссутулился и насупился.

      – Домой, – ответил он. – Заберу вот кота. Его Марианна к себе возьмет.

      К сожалению, эту версию загубил на корню сам Фундук: он выскочил из кухни и стал тереться о ноги Марианны.

      – Только он удирает все время, – глазом не моргнув, заявил Джо.

      Марианна глубоко вздохнула, отчего у нее закружилась голова: нельзя так долго не дышать.

      – Джо, я его сама заберу, когда пойду домой. А ты иди, отдашь маме корзинку.

      – Да-да, – сказал дедушка Эдгар. – Тебе надо собрать вещи, Джозеф. Ты ведь с завтрашнего дня работаешь в замке.

      У Джо отвисла челюсть, он вытаращился на дедушку Эдгара. Марианна тоже вытаращилась. Они-то думали, что раз Бабка выжила из ума, то и планы ее уже не считаются.

      – Кто вам сказал?!. – выдавил Джо.

      – Бабка, еще вчера, – ответил дедушка Эдгар. – Тебя там уже ждут. Ну, ступай.

      И он зашагал к выходу, подталкивая Джо перед собой.

      Глава вторая

      Марианна

Скачать книгу