Бог-Император Дюны. Фрэнк Герберт
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Бог-Император Дюны - Фрэнк Герберт страница 4
Сиона почувствовала боль в груди, сейчас должно прийти второе дыхание – она знала это по опыту многокилометровых тренировок. Пот пропитал тонкую ткань спортивного костюма. Мешок, запечатанный в водонепроницаемую оболочку, был укреплен высоко на спине – предстоял переход через реку. Сиона подумала о карте Цитадели, которая находилась у нее за спиной.
Где Лето прячет свои запасы Пряности?
Наверняка это место находится где-то внутри Цитадели. Обязательно именно там. Где-то в картах должен быть ключ к нахождению этого места. Эти меланжа с Пряностью – очень лакомый кусок для Бене Гессерит, Космической Гильдии и для всех прочих… Цена такой находки стоила любого риска.
И два этих таинственных тома. Квутег был прав в одном – эта ридулианская бумага на кристаллах очень тяжела. Но Сионе было понятно и волнение Улота. В этих зашифрованных строчках скрывается что-то очень важное.
В лесу позади нее раздался мягкий шум погони – это бежали волки.
Беги, Квутег, беги!
Впереди между деревьями показалась безлесная полоса – берег реки Айдахо. Было видно, как в воде отражается яркая луна.
Беги, Квутег!
Как ей хотелось услышать сейчас голос Квутега, хоть какой-нибудь звук! Из одиннадцати человек, которые начали этот путь, остались только они двое. Девять других заплатили своими жизнями за это приключение: Ради, Алина, Улот, Ининег, Онемао, Хутье, Мемар и Оала.
Сиона мысленно перечислила их имена, вознося за каждого молчаливую молитву старым богам, а не тирану Лето. Особенно молилась она Шаи-Хулуду.
Молю Шаи-Хулуда, живущего в песках.
Лес внезапно закончился, и перед Сионой открылся берег реки, покрытый скошенной травой. Вода за узкой полоской гальки неудержимо манила к себе. На фоне тяжелой маслянистой массы воды берег в лунном свете казался серебряным.
Она едва не упала, услышав позади, в лесу, громкий, пронзительный крик. Голос Квутега одиноко прозвучал, заглушив на мгновение дикий вой волчьей стаи. Ошибки быть не могло, он не назвал ее имени, но прозвучавшее слово так много значило для нее – это было слово, говорившее о жизни и смерти:
– Беги!
Раздался яростный визг стаи, голос Квутега пропал. Сиона поняла, куда ушли его последние силы.
Он задержал их, чтобы я могла уйти.
Подчиняясь приказу Квутега, девушка подбежала к берегу и бросилась в воду головой вперед. Для разогретого бегом тела холод речной воды показался ей ледяным. Едва не задохнувшись, она рванулась вперед, стараясь плыть и одновременно восстановить дыхание. Драгоценный груз бил ее по затылку.
Река Айдахо в этом месте не отличалась шириной – всего около пятидесяти метров, течение делало прихотливые изгибы возле песчаных кос, густо поросших тростником и травой, здесь вода отказывалась течь по прямой линии, проложенной для нее инженерами Лето Второго. Сионе придавало силы сознание того, что Д-волки