Коварные Земли. Стейси Мэри Браун
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Коварные Земли - Стейси Мэри Браун страница 19
– Как ты узнал, где я?
Опи усмехнулся, снова повернувшись ко мне лицом.
– Тебя легко найти. У тебя особенный запах, рыбка.
– Я пахну?
Я нахмурилась и, подтянув топ, понюхала его. Я знала, что от меня исходит не самый приятный запах, но перед очередными тестами я совсем недавно принимала душ и мне выдали новую серую форму. В этом плане здесь было все же лучше, чем в Халалхазе.
– Не плохой запах, а приятный. Трудно объяснить. Запах как перед восходом солнца. Чистый, свежий с ноткой сладости. – Опи стукнул себя по носу. – У низших фейри отличный нюх.
Писк.
– И слух. – Опи указал на беса. – Как видишь.
Раздался стук в дверь, и я вскочила. Я оглянулась меньше чем через секунду, но моих друзей уже не было. Ушли. Лишь губка, на которой плавала Битзи, лежала на дне ванны. Черт возьми, какие они шустрые.
В дверь снова постучали, и я поспешила к ней. Меня затошнило от беспокойства. Киллиан не стал бы стучать. Никс и Йэн тоже. Я была пленником, а не гостем.
Когда я потянулась к дверной ручке, то услышала, как прошептали мое имя тихим голосом:
– Брексли, это я.
Распахнув дверь, я ощутила, как защемило в груди, когда дикий взгляд Зандера остановился на мне.
– Зандер, – выдохнула я.
Он огляделся вокруг, проверяя, есть ли кто, а затем проскользнул внутрь и закрыл за собой дверь.
– У нас не так много времени. – Он двигался быстро и беспокойно. – Я сказал Йэну, что постою на страже, пока не наступит очередь Никс. – Зандер положил руки мне на талию, приблизив мое лицо к себе. – Боги, я так переживал. Увидел тебя утром… едва сдержал себя. – Он интимно прикоснулся к моим щекам. – Я знал, что ты здесь, но не ожидал увидеть тебя… с ним…
– Зандер. – Я схватила его за руки и отвела их, оглядываясь на дверь, боясь, что в любую секунду может войти Киллиан. – Тебе нужно идти! Нельзя, чтобы тебя поймали. Что ты вообще здесь делаешь?
– Я мог весь день думать только о тебе. Было так трудно сосредоточиться, зная, что ты рядом. Мне пришлось придумать предлог, чтобы подняться в жилое крыло. – Он посмотрел на меня. – Боги, как рад тебя видеть. Я так счастлив, что ты в порядке. – Он снова обхватил мои щеки. – Он ничего тебе не сделал? Не настаивал на чем-нибудь?
– Нет. На удивление Киллиан был добр.
– Я не о Киллиане. – Зандер нахмурился. Он имел в виду Уорика. – Мне было ненавистно видеть, как ты уходишь с ним. Хотя я радовался, что ты выбралась.
– Почему ты помог? – Я отступила, увеличивая между нами пространство. – Зачем ты здесь?
– О чем ты?
Зандер нахмурился.
– О том, что происходит? Почему ты помог нам бежать из Халалхаза? Разве ты не работаешь на Киллиана?
Моргнув, Зандер склонил голову набок.
– Уорик тебе не рассказал?
– Не рассказал мне, что…
В коридоре хлопнула дверь и послышались шаги.