Русская гейша. Секреты обольщения. Таня Кадзи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Русская гейша. Секреты обольщения - Таня Кадзи страница 15

Русская гейша. Секреты обольщения - Таня Кадзи Русская гейша

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Уже хорошо, – усмехнулась Лиза.

      Я молча погрозила ей пальцем, а она в ответ показала язык.

      На следующий день в агентство неожиданно пожаловал господин Миура. Я в тот момент сидела у себя в кабинете, а в приемной находилась Злата. У Лизы был выходной, и она решила провести его в больнице с Павлом Николаевичем.

      Злата, пухленькая хорошенькая блондинка, очень импонировала мне неиссякаемой жизнерадостностью и способностью во всем находить смешное. Она просунула в дверь круглую улыбающуюся мордашку и прыснула.

      – Злата! – сурово проговорила я. – В чем дело? Сколько буду тебя учить: входи в кабинет достойно и говори по существу.

      – Да, конечно, Татьяна Андреевна, – сказала она и открыла дверь, не переставая улыбаться.

      – Ну что там у тебя? – спросила я более спокойно, глядя на ее рыжеватые волосы, синие глаза и ямочки на пухленьких щечках.

      На Злату невозможно было долго сердиться. Она просто излучала оптимизм.

      – К вам посетитель, – начала сбивчиво объяснять она. – Но он ни слова не говорит по-русски. Он заходит и лопочет что-то. Я слышу слово типа «сямисэн» и пытаюсь объяснить, что ими мы не торгуем и он явно ошибся адресом. «Да и вообще в Москве ими никто не торгует», – добавила я и рассмеялась. Он вытаращил на меня свои черные глазенки и начал что-то лопотать на английском, а потом я услышала «гейся Аямэ» и поняла, что это к вам!

      – Сямисэн? – удивленно спросила я. – А может, он сказал «сумимасэн»?

      – Может, – охотно согласилась Злата и вновь хихикнула. – Не вижу принципиальной разницы.

      – Сумимасэн по-японски «прощу прощения», – пояснила я. – И где же этот загадочный посетитель?

      – В приемной ждет, – ответила Злата. – Пригласить к вам?

      – Ну конечно! Это наверняка заказчик! Веди! – поторопила я.

      Через минуту в кабинет вошел господин Миура. Я с удивлением поприветствовала его, машинально перейдя на английский. Он явно обрадовался и быстро заговорил:

      – Ито-сан дал мне этот адрес, чтобы я смог лично засвидетельствовать свое почтение прекрасной Аямэ.

      Я пригласила его присесть и позвонила Злате, чтобы она приготовила нам свежий чай. Господин Миура устроился в кресле напротив моего стола и задержал взгляд на картинах сюнга. Я увидела, что легкая краска появилась на его желтых щеках. Я опустила глаза, потом мельком глянула на его лицо и, как при первом знакомстве, решила, что он очень молод. Хотя у японцев возраст определить довольно сложно. Но мне показалось, что господину Миуре не более 23–25 лет.

      – Аямэ произвела на меня неизгладимое впечатление, – после паузы заговорил он. – Я впервые уехал так далеко от дома, от семьи. Я чувствую себя очень странно. Увидев Аямэ на приеме, я даже как-то смог успокоиться и почувствовать себя в гармонии. Я готов заплатить любую сумму за вечер с ней, – добавил он

Скачать книгу