Поразительное на каждом шагу. Алые сердца. Тун Хуа

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поразительное на каждом шагу. Алые сердца - Тун Хуа страница 7

Поразительное на каждом шагу. Алые сердца - Тун Хуа Лучшие дорамы

Скачать книгу

фраз у нее ушло очень много времени. Я сидела, сгорая от стыда. Нет, это никуда не годится, я должна избавиться от своей репутации недоучки и непременно стать образованной девушкой!

      Вспомнив об этом, я не удержалась и посмеялась над собой. Как хорошо, что я попала в тело этой девочки, ведущей беззаботную жизнь, не испытывающей недостатка в еде и одежде, а то переродилась бы в теле какой-нибудь бедняжки, умирающей от голода и не имеющей сил даже поднять руку.

      Чтение утомило меня. Я немного посидела, любуясь видом, но вскоре заскучала. Приметив ползающих в траве муравьев, я вспомнила, как в детстве разоряла муравейники, и пришла в восторг. Подобрав с земли небольшую ветку, я преградила одному из муравьев путь. Стоило ему сделать пару шагов, я раз за разом разворачивала его обратно.

      Я так увлеклась игрой, что не сразу услышала возле своего уха чье-то учащенное дыхание: десятый принц сидел на корточках возле меня и тоже наблюдал за муравьями. Спустя миг я обнаружила рядом еще пару сапог. Подняв глаза выше, я встретилась взглядом с их обладателем – восьмым принцем. Он улыбался, но весьма натянуто. Я торопливо вскочила на ноги и приветствовала их обоих.

      Десятый принц лениво поднялся с земли и со смехом обратился к восьмому:

      – Посмотрите на эту плутовку! А я еще думал, будто в ней есть нечто особенное! Похоже, я был о ней слишком высокого мнения.

      Я стояла, повернувшись к восьмому принцу, и не решалась достойно ответить. Только подумала про себя: вот уж чье мнение обо мне интересует меня меньше всего, так это твое, десятый.

      – Читаешь сунские цы? – спросил, улыбаясь, восьмой принц.

      – Да! – ответила я, бросив взгляд на книгу, валявшуюся в траве.

      Десятый принц не преминул вклиниться в разговор: – Да за муравьями она наблюдает, а книгу взяла для вида, притворяется, будто читает, только и всего.

      Я повернула к нему голову. На вид ему было около семнадцати-восемнадцати, но рядом со мной он чувствовал себя взрослым дядюшкой.

      – Разве тебе незнакомы строки «Мир видеть в чашечке цветка, найти у древа просветленье»?[9] Я наблюдаю за муравьями, но смотрю вовсе не на них.

      Десятый принц – тюфяк ошеломленно застыл, не зная, что ответить, и перевел взгляд на восьмого.

      – Похоже, десятый, тебе стоит больше времени уделять учебе! – заметил со смешком восьмой принц, кивая, и вновь обратился ко мне с вопросом: – Ты читаешь сутры?

      – Я лишь слушала, как их читает сестра, только и всего, – поспешно ответила я.

      Восьмой принц улыбнулся и устремил взгляд в сторону озера.

      – Она действительно много читает, – произнес он спустя какое-то время.

      Я задумалась, глядя на его лицо, по которому нельзя было понять, о чем он на самом деле думает.

      – Ей хочется лишь мира и покоя, – сказала я безразличным тоном.

      Он ничего не ответил. Его взгляд был все так же устремлен к глади озера, и улыбка не покидала его губ.

Скачать книгу


<p>9</p>

– 花— 世界,– 树— 菩提 (《Весь мир – в одном цветке, и каждое дерево может стать деревом бодхи (деревом, под которым Будда Гаутама обрел просветление)») – цитата из буддийского канона, смысл ее заключается в том, что тайны мира заключены в самых обычных вещах.