Кавказушка. Анатолий Санжаровский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Кавказушка - Анатолий Санжаровский страница 5
Жения к председателю домой.
– Чего тебе, ласточка? – насторожённо встретил сановитый председатель на крыльце – чинил порожки.
– А чего, батоно, [3] слепой хочет? Два зрячих глаза… Чтоб прочитать, что пишет сын, – и устало, с надеждой подала письмо.
Верховный топор в пень. Прочитал.
Он ни слова не прибавил к тому, что уже дважды слыхала Жения.
– Горько… Рубятся на войне, а сюда, – верховный медленно складывая письмо, – какие щепки летят…
– А знаешь, батоно, – вслух думает Жения, заворачивая письмо в платок, – я поеду к Вано…
– Женико! Ты ненормальная! – вскричал председатель.
– Не кричи в кувшин, а то и кувшин на тебя крикнет.
– Ненормальная! Там же стреляют. Война!
Она рассудительно ответила:
– Кому суждено умереть – хоть в сундук запри, всё равно умрёт.
– Хоп-хоп! – уступчиво проворчал председатель. – Когда женщина потянет, девять пар волов не удержат…
– И все сто девять не удержат! Если не мать, так кто же поднимет сынка с госпитальной койки? Сын – один, последний свет в окне. Мне больше не для кого жить…
Председатель надвое хмыкнул. Что же закручивается? Если каждый пожелает быть там, где ему вздумается, это ж будет полная чепуха. Дай ему, председателю, волю, он бы, больной, давно б стриганул на фронт. Но его держат здесь. Значит, так нужней… Кто спорит, мать в госпитале – подарок сыну. Да кому же прикажешь тянуть её воз дома? В Лали? Для каждого фронт там, к чему он приставлен. Мать вряд ли поднимет сына. У врачей это лучше получится. А ну уйди она отсюда, не крутнётся ли так, что сын сядет утром чаю попить, а ему новость на блюдечке подносят: нету чаю, нечем заваривать. Не повернётся ли так, что именно Вано не хватит именно того чая, который не соберёт его же мать? Жения?.. Нет, нет… Видно, она хочет, чтоб я помог ей с поездкой в госпиталь… Ну уж увольте! Не тот дурак, кто на чердаке сеял, а тот, кто ему помогал.
– Наверно, батоно, – сказала Жения, – ты думаешь, как же её отпускать, а кто ж за неё будет здесь?.. А ты не бойся… Я как-то говорила в бригаде, а вдруг меня прижмёт катнуться на время к сыну – как чуяла! – возьмётся ли кто собирать и мою норму? Нашлись такие. Взялись. Русико, Пация, Натела. Так что меня не будет, а норма моя будет исправно идти!
– Ну, это куда ни шло, – смято посветил бледной улыбкой председатель. – Дальше. Дам я тебе справку, что ты, такая-то, направляешься к раненому сыну в геленджикский госпиталь. И что, ты пошла? Ка-ак?
– Ножками! – радостно выкрикнула Жения. – Будешь спрашивать – до Греции дойдёшь! Язык до края земли доведёт!
– Это ты-то будешь спрашивать? А по-каковски? Ну, за Абхазию выскочила, по-каковски станешь спрашивать? Ты хоть одно русское слово знаешь?
Жения срезанно сникла.
– Одно-то знаю… Здравствуй … – И трудно произнесла по-русски: – Д…ра-а…сти…
– Не густо, калбатоно [4] Жения. Вай, как не густо… В справке я попрошу, чтоб помогали в дороге с транспортом,
3
Батоно – вежливая форма обращения к мужчине. Буквально: сударь, господин.
4
Калбатоно – форма вежливого обращения к женщине. Буквально: госпожа, барыня.