Крестики и нолики. Мэлори Блэкмен
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Крестики и нолики - Мэлори Блэкмен страница 30
– В Медоувью.
Идиллическое название нашего района совсем не соответствовало действительности. Лучше бы подошло что-то типа «Помойка»[1].
Полицейский внимательно посмотрел на удостоверение, потом на меня, потом снова на удостоверение. Там стоял мой отпечаток большого пальца. Неужели полицейский сейчас вытащит лупу и попросит показать правую руку, чтобы сравнить отпечаток на удостоверении с оригиналом? Я бы не удивился.
– Далековато ты от дома, парень.
Я прикусил нижнюю губу: сейчас лучше промолчать, а то ляпну не то, чего доброго. Оба офицера встали передо мной. Между их ногами и моими коленками было и скрепку не всунуть. Я вздохнул.
«Дамы и господа, для вашего пущего удовольствия – очередной показ спектакля „Парень, ты нуль, и мы не дадим тебе забыть об этом, пустышка“».
– Билет покажи.
Я дал ему билет.
– Откуда у тебя деньги на такой билет?
Я посмотрел на них снизу вверх, но ничего не сказал. А что тут скажешь? Они уже учуяли кровь, не оставили мне шансов, что бы я ни говорил, что бы ни делал. К чему тогда трудиться?
– Я задал вопрос, – напомнил Усатый.
Будто я забыл.
– Ты сам купил этот билет? – спросил помощник Усатого.
Что ответить – правду или полуправду? О чем только думает Сеффи? Я ее не видел. Эти два придурка заслонили ее. Если бы я видел ее лицо…
– Я задал тебе вопрос, парень. Ты сам купил этот билет?
– Нет, не сам, – ответил я.
– Пройдем с нами.
Решили надрать мне задницу. Решили отыграться на моей пятой точке. Решили пнуть меня пониже спины и высадить из поезда.
«Да как он смеет, этот нуль, рассиживать в первом классе? Возмутительно. Скандально. Отвратительно! Сейчас же продезинфицируйте сиденье».
– Офицер, он со мной. Это я купила билеты. – Сеффи встала. – Что-то не в порядке?
– А вы кто такая?
– Персефона Хэдли. Мой отец – министр внутренних дел Камаль Хэдли. Каллум – мой друг, – отчеканила Сеффи.
– Друг?
– Да, друг. – В голосе Сеффи прозвучали стальные нотки, каких я прежде не слышал. По крайней мере, от нее.
– Ясно, – сказал Усатый.
– Могу дать вам личный телефон отца. Не сомневаюсь, он мгновенно все уладит. Или поговорите с его личным секретарем Юноной Айелетт.
Осторожно, Сеффи. Не надо сыпать именами – как бы мне на них не навернуться.
– Что-то не так, офицер? – переспросила Сеффи.
Чем это пахнет? Мне померещилось или в воздухе повис отчетливый аромат угрозы? И не я один его почуял. Усатый вернул мне удостоверение.
– Хотите, тоже покажу документы? – Сеффи протянула ему свою карточку.
– В этом нет необходимости, мисс Хэдли. – Усатый только что не отвесил ей поклон.
– Посмотрите, я не возражаю! – Сеффи сунула карточку прямо ему под нос.
– В
1
Медоувью – пригород Лондона, который существует и в нашей реальности. Буквально его название означает «вид на лужайку». – Прим. ред.