Извлечение троих. Стивен Кинг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Извлечение троих - Стивен Кинг страница 13

Извлечение троих - Стивен Кинг Темная Башня

Скачать книгу

глотков, и к нему подошла стюардесса спросить, не нужно ли ему еще что-нибудь. Но едва он открыл рот, чтобы сказать «нет, спасибо», как вдруг опять на мгновение отрубился.

      5

      – Только чего-нибудь перекусить, пожалуйста, – сказал стрелок ртом Эдди Дина.

      – Горячее подадут в…

      – Я буквально умираю с голоду, – совершенно искренне проговорил стрелок. – Все, что угодно, хотя бы бутер…

      – Бутер? – нахмурилась женщина в красной армейской форме, и внезапно стрелок заглянул в мозг узника. Сандвич… слово прозвучало словно издалека, тихо, как шорох в поднесенной к уху раковине.

      – Сандвич хотя бы.

      Женщина в форме как будто задумалась.

      – Ну… у нас есть рыба, тунец…

      – Было бы замечательно, – обрадовался стрелок, хотя в жизни не слышал о танцующей рыбе. Ну ладно, нищие не выбирают.

      – Что-то вы бледный, – сказала женщина в форме. – Вы, наверное, плохо переносите полеты?

      – Да нет, это просто от голода.

      Она одарила его профессиональной улыбкой.

      – Сейчас что-нибудь вам сварганим.

      – Сварганим? – изумленно переспросил стрелок. В его мире слово «сварганить» означало на сленге «изнасиловать женщину». Ну да ладно. Сейчас принесут поесть. Роланд даже не знал, сможет ли он перенести сандвич с танцующей рыбой обратно на берег, где лежало сейчас его тело, которому так нужна была пища… Но все по порядку, одно за другим.

      Сварганить, подумал стрелок и тряхнул головой Эдди Дина, как будто не веря.

      А потом отступил опять.

      6

      «Это все нервы, – уверил его великий оракул и выдающийся наркоман. – Непременный спутник постепенной завязки, младший братишка».

      Но если это действительно нервы, тогда откуда эта странная сонливость – странная потому, что он сейчас должен быть взвинчен, испытывать зуд, ерзать, изнывая от желания почесаться, в преддверии настоящей ломки; даже если бы он сейчас не «остывал», как сказал бы Генри, то хотя бы тот факт, что ему предстоит протащить через таможню Соединенных Штатов два фунта рассыпухи – деяние, карающееся заключением на срок не менее десятки в федеральной тюрьме, – казалось бы, должен был прогнать всякий сон, плюс еще эта временная отключка сознания.

      Однако же спать хотелось.

      Он отхлебнул еще джина и закрыл глаза.

      С чего бы ты отрубился?

      Хотя этого вовсе и не было, если бы что-то подобное произошло, она бы уже давно побежала за аптечкой первой помощи.

      Значит, не отрубился, не провалился во мрак, а на секунду попал в пробел в сплошной линии бытия. Все равно дело плохо. Раньше такого не наблюдалось. Прибалдевал – это да, но никогда еще не оказывался в полной пустоте.

      И с правой рукой что-то явно не то: ноет, как будто по ней стукнули молотком.

      Он согнул ее, не открывая глаз. Никакой боли. Никакой дрожи. Никаких голубых глаз снайпера. А что до провалов в сознании,

Скачать книгу