Перекресток 177-3-14. Галина Чернецкая
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Перекресток 177-3-14 - Галина Чернецкая страница 27
– Мы вчера уже встречались. – Пожал плечами священник. – По-моему, этого достаточно. Но раз ты хочешь, то позволь пригласить тебя на морскую прогулку.
– Завтра, ладно? А то так хорошо сидим.
– Ты предлагаешь весь вечер просидеть у тетушки? – Удивился Йохан.
– Вот она мне уже нравится. – Усмехнулась тетушка. – А тебе значит, моя компания наскучила уже?
– Вот что ты говоришь! Умеете вы, женщины, все вывернуть наизнанку. – Возмутился священник. – А ведь ведьма у нас одна на три мира, а такое чувство, что каждая первая женщина.
– Терпи, сынок. – Усмехнулась тетушка. – Господь терпел и нам велел. Так, кажется, вы говорите?
– Бог же терпения и утешения да дарует вам быть в единомыслии между собою, по учению Христа Иисуса… – Заметил священник. – Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив: не до конца гневается, и не вовек негодует…
– Вот я и говорю, терпи, сынок. А потом тебе даже понравится.
Неожиданно для нас священник покраснел.
– Может, салатика вам еще настругать?
– А, давайте я вам помогу. – Предложила я.
– А и пойдем, милая. Вот, помидорки, помой, лучок.
– Знаете, – задумалась я, глядя на такие привычные мне помидоры, – миров великое множество, а продукты одни и те же.
– Так, а чего ты хотела? – Удивилась тетушка, ловко орудуя ножом. – Миры имеют тенденцию слипаться, и даже если им удается остаться автономными, то мы, люди все равно тащим то одно, то другое. Вот и приживаются продукты, если климат подходит. Или, у вас не так?
– Я всегда раньше считала, что мир один. – Вздохнула я. – Но если говорить про государства, то да. С развитием способов коммуникации, и продукты стали перемещаться между странами.
– Вот видишь. Да и если ты подумаешь, то кухни разных народов, но проживающих в похожих местностях немного похожи. Вот взять нас, у нас тут морское побережье, а значит преобладают блюда из рыбы.
– Но и мясных тоже немало.
– Мясо наше ловко по горам скачет, сыр опять же дает.
– Шерсть еще и мех. Наверное, развиты ремесла с этим связанные.
– Да. Любишь вязать?
– Увы. – Я помотала головой. – Я не слишком умелая хозяйка.
– Ни в жисть не поверю. – Хмыкнула хозяйка. – Ведьмы не бывают криворукими. И хозяйство у вас всегда спорится, и куры несутся, и суп наваристый.
Я вспомнила суп, который остался дома недооцененным и загрустила.
– Представляете, сварила я борщ вчера, и никто не ест его. Вчера племянник ваш потащил меня по ресторанам, а сегодня мне кусок в горло не шел.
– Понимаю. А ты его проклятьем приложи. – Подмигнула мне тетушка.
– Вот так сразу? – Воскликнула я. – Мы еще даже не