Герцогиня поневоле, или Проклятье Зверя. Евгения Александрова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Герцогиня поневоле, или Проклятье Зверя - Евгения Александрова страница 22
Рейнард парировал и только дразнил Бренна, уходя от прямых атак и распаляя в том ярость. Еще немного – и тот выплеснет всю свою накопившуюся ненависть и досаду. Хейвуд даже прикрикнул, пытаясь сдержать главаря, но Бренн только яростнее налетал на него, будто и впрямь давно мечтал перерезать ему горло.
В какой-то момент Рейнард передумал сдерживать эту злость и чуть заметно уступил, показывая одержимость и неуравновешенность предводителя. Бренну удалось подставить подножку и резкой хваткой бросить Рейнарда наземь, а после приставить к шее острие. Еще немного – и польется кровь.
Ну, попробуй, рискни!
– Эй, берегись, Бренн, не то убьешь нашего лорда и подцепишь такую же дрянь! – крикнул Хейвуд, следивший за схваткой.
Долгий вдох и выдох Рейнард и Бренн смотрели друг другу в глаза. Вместе с ненавистью в глазах главаря виднелся затаенный страх: он до одури боялся колдовства и темных сил, хоть никогда не говорил об этом вслух.
– Я бы предпочёл подхватить голубую кровь в своих жилах и знатное происхождение, – демонстративно хохотнул Бренн и убрал меч.
Рейнард оскалился шутке. Да уж! Его проклятие играет с ним забавную штуку, изматывая до предела и одновременно становясь щитом от тех, кто уже знает правду.
Убьют его – и их постигнет та же судьба.
– Оу, мальчики дерутся, а я все пропустила, – хрипловато рассмеялась Майлис.
– Мальчики уже закончили, – ухмыльнулся Бренн.
– А почему один продолжает лежать?
Она склонилась над Рейнардом, который растянулся на траве и не спешил подниматься. Рыжеватые в закатном солнце пряди скользнули вниз и чуть не щекотнули его нос. Рейнард вскинул глаза и разглядел ее нависшее лицо.
– Мой лорд, я могу вам чем-то помочь? – поддразнила она.
– Иногда мне кажется, ему только смерть поможет, – бросил Бренн.
«Иногда мне кажется, что ты прав, сукин сын», – подумал Рейнард.
– Сеньор, вы грубиян! – ответила главарю Лиса, уперев руки в бока.
– Какой уж есть. И другого из себя не строю.
Майлис зыркнула на него, хмыкнула, а потом настойчиво протянула руку, чтобы помочь Рейнарду встать. Так упрямо, что пришлось ухватиться за обтянутое кожаным доспехом запястье. Лиса, несмотря на свою хрупкость, была настоящей железной леди.
– Слышала, ты тут собрался стряхнуть пыль со своих железяк? Хочешь пробраться на турнир?
– …Или запал на молодую герцогиню и жаждет увидеть ее снова, – добавил Хейвуд.
– Вот как, – хмыкнула Лиса и отошла в сторону.
Бреннан подошел к ней и обхватил сзади, прижав к себе. Словно пытался еще раз указать, что Майлис выбрала его, а не Рейнарда. Лиса, правда, будто смутилась и что-то шикнула своему любовнику, но быть с ним – ее выбор. И так для всех лучше.