Герцогиня поневоле, или Проклятье Зверя. Евгения Александрова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Герцогиня поневоле, или Проклятье Зверя - Евгения Александрова страница 29
А потом он заставил меня бить, подставив под удары то свой доспех, то повернутую боком деревяшку. Вообще-то ударить человека не так просто, как кажется. Даже если он похож на непробиваемую скалу с мощным корпусом и невозмутимым лицом, а еще дразнит и подначивает.
– Сильнее, если хотите быть похожи на киранийскую деву. Вы должны бить без жалости. Бейте же, а не щекочите мой живот, – рассмеялся он, увидев мой свирепый взгляд.
И я била всласть. За Тимура и его предательство, за этот чертов мир, за бандита, что охотится за мной в лесах, за Кая, за насмешки местных. За проклятый голос неведомой твари в моей голове! Получайте все! И ты, насмешливая скала!
За твою дурацкую любовь к той, кого больше нет! Я не хочу разбивать твое дурацкое сердце, но что еще мне остается?!
В какой-то момент мне показалось, что моя чрезмерная страсть испугала стража.
– Может, достаточно, ваша светлость? – увернулся он от моей попытки его достать.
Эльд поднял своей деревянный меч, и я с такой силой обрушилась на него, что мой треснул пополам. Не разломался, но трещина пошла знатная.
– Вот теперь хватит, – выдохнула я.
Глава 12
Враг внутри
(пять дней спустя)
Утро началось с общего завтрака, на котором осталось гораздо меньше людей, чем раньше. Я успела за эти дни узнать, что высокую одинокую женщину зовут леди Юриета, она моя давняя знакомая или что-то вроде того. И сейчас просто боится возвращаться в столицу, где кипят нешуточные страсти, поэтому продолжает жить по инерции в Нейшвиле и делает вид, что ей тут абсолютно нормально. Только то и дело бросает на меня недоуменные взгляды, но вмешиваться будто боится.
Общение с теми, кто тесно общался прежде с леди Найрин, я свела к минимуму, оставила только Эльда, Зарину и леди Ансиель из башни наверху. Впрочем, с одним еще довелось познакомиться ближе – с советником лордом Вистаном, округлым невысоким бароном и старым другом покойного герцога, который только вернулся от короля и доложил последние новости.
К власти вернулся наследник короля, казненного неким мятежником тринадцать лет назад, – это удалось выяснить осторожными уточнениями и подыгрыванием. И в чужих разговорах я поймала несколько фраз о том, что мой супруг успел обрести шаткое доверие нового короля после внезапной смерти мятежника, быстренько присягнув на верность. Вопрос, распространяется ли это доверие на вдову герцога, оставался открытым.
– Ваша светлость, – обратился барон. – Я понимаю, что сейчас для вас очень трудное время. Мои бесконечные соболезнования. Полагаю, все поймут, если вы отмените турнир.
– Лорд Вистан, благодарю вас. Думаю, отменять не имеет смысла. Да, у нас траур, но обстоятельства таковы… Люди ждали и готовились, поэтому предлагаю оставить всё, как было решено. Сейчас самое время собирать снова нашу силу.
– Если