Музей магических артефактов. Салма Кальк
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Музей магических артефактов - Салма Кальк страница 30
– Принимается, – кивнула Рита. – Помогу чем смогу и защищу как смогу.
И снова где-то в недрах дома часы.
– Посмотрите, барышня Эрмина, дверь-то – вот она, – зашептала Бабетта. – И ещё! И вон там!
– Что же, вы сказали своё слово, и дом сказал своё. А теперь пойдёмте вниз – нас там ждут великие дела, – сказала Рита и поднялась из-за стола.
14. Ленты, иголки, булавки, тесьма
Дети очень изумились, когда увидели, во что за ночь превратилась ещё только вчера сверкающая чистотой прихожая.
– Это как же, госпожа Маргарита? – тихонько спросила Эрмина.
– Ничего себе чудеса, – качала головой Бабетта.
Филипп не мог поверить, ходил и дотрагивался до облупившейся краски.
А Валентин, паршивец такой, только знай разводил руками.
– А это, дорогие мои, истинное лицо этого жилища. Вчера же нам всем просто картинку показывали, – вздохнула Рита. – Лапшу на уши вешали, очень качественно.
– Иллюзию, госпожа Маргарита, иллюзию. Очень сильную и хорошую, разглядеть за которой истину смогли бы только самые мощные маги, а таковых среди нас и вчера не было, и сегодня нет.
– А что, бывают маги мощные и нет? – недоверчиво пробормотала Рита.
– Конечно, – кивнул Валентин. – Напитать дом силой, да так, чтоб держалась долго, мало кто сможет. Господин Гийом был очень мощным магом, и то заклинания без подпитки ветшают. Вы вчера поделились силой – и там, где поделились, сегодня стало лучше. И если продолжите, то так и будет.
– Госпожа Маргарита, а вы маг? – Эрмина смотрела с восхищением.
– Да какой я маг, я нормальный человек, – отмахнулась Рита. – Я кое-что знаю и умею, да и всё, только руками и головой, никакой магии. И как я поняла, магии нам не отвалят, пока мы ручками всё это не пройдём. Что сможем – сделаем, а что не сможем – попросим домик помочь, – Рита ласково коснулась облупившейся стены. – Так, господин кот, извольте сказать: стремянка есть?
– Что есть? – не понял Валентин.
– Лестница такая, с которой мы до люстры дотянемся, – пояснила Рита.
– Не надо до неё тянуться, она опускается, смотрите, – он поманил Риту под лестницу, ведущую наверх, и показал вход в каморку, где за хозную железную петлю был зацеплен такой же хозный крюк.
К крюку из стены шла верёвка – нет, какой-то трос из множества жил и не вполне понятного Рите материала. Хвост верёвки был длинен и спускался на пол. Так, очевидно, это для того, чтобы можно было опустить люстру пониже.
Опускали втроём – Филипп, кот и Рита. Сначала на неё зашикали – мол, куда вы, госпожа, сами справимся, – но оказалось, что её веса им очень недостаёт. А когда она присоединилась – аккуратно опустили. Оказалось, что теперь она висела как раз так, чтобы можно было перемыть все подвески, не поднимаясь особо, только на небольшую