Прячься. Джейсон Пинтер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Прячься - Джейсон Пинтер страница 34
2
Буррито – блюдо мексиканской кухни: та или иная начинка «запеленута» в кукурузную лепешку-тортилью.
3
Джоди Линн Пиколт (в отечественной издательской традиции; правильно Пико; р. 1966) – американская писательница, автор бестеллеров в жанре сентиментальной прозы.
4
Миз – нейтральное обращение к женщине, не подчеркивающее возраст и семейное положение.
5
Общественно-политические диспуты между командами учащихся различных заведений являются традиционным видом образовательных состязаний в США.
6
«Макс и Руби» – канадский мультсериал о кроликах по мотивам книг Розмари Уэллс, транслирующийся с 2002 года.
7
Отсылка к роману Стивена Кинга «Оно».
8
ДП – Департамент полиции.
9
Ловля яблок – традиционное игровое развлечение в ряде стран, в ходе которого участники должны одними зубами вынимать яблоки из емкости с водой.
10
По Фаренгейту. Около –15 °C.
11
«Дора-путешественница» – транслирующийся с 2000 года американский образовательный мультсериал; главная героиня, любопытная и активная девочка, в российской адаптации стала Дашей.
12
Фриттата – итальянский омлет по-крестьянски.
13
Ок. –10 °C и –18 °C соответственно.
14
Галстук-боло (также известный как «ковбойский») – текстильный или кожаный подворотниковый шнур, перехваченный скользящим декоративным зажимом и имеющий металлические наконечники.
15
Энтеротом – инструмент, совмещающий функции зажима и лезвия.
16
Отсылка к популярному сериалу о частном детективе Томасе Магнуме.
17
Сири – голосовой помощник в операционных системах компании «Эппл».
18
Оливия Бенсон – нью-йоркская полицейская, главная героиня ответвления сериальной франшизы «Закон и порядок» с подзаголовком «Специальный корпус».
19
«Кэнди краш» (англ. Candy Crush) – игра из серии «собери три в ряд», одна из самых скачиваемых мобильных игр в мире.
20
Дуги Хаузер – главный герой американского медицинского ситкома «Доктор Дуги Хаузер», транслировавшегося с 1989 по 1993 г.; гениальный подросток, к 14 годам окончивший Принстон и медицинский вуз.
21
«Грей Гуз» (англ. «Серый гусь») – элитная французская водка.
22
Комбуча