Вьетнам. Энциклопедия праздника Тэт. Дарья Дмитриевна Мишукова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вьетнам. Энциклопедия праздника Тэт - Дарья Дмитриевна Мишукова страница 8

Вьетнам. Энциклопедия праздника Тэт - Дарья Дмитриевна Мишукова

Скачать книгу

свининой. Пиала с супом. Жареные овощи. Тарелка с кусочками вьетнамской колбасы. Блюдо из клейкого риса обычно подаётся в формованном виде и подкрашенным красным соком масла «гак», которое по-научному называется момордика кохинхинская. Это – основные блюда для банкета по случаю провода в духа в домашнего очага. На десерт и на посошок вьетнамцы предлагают духам следующие вкусности. Блюдо с фруктами. Блюдечко с завёрнутым в листья бетеля арековым орехом. Это – важный символ гостеприимства и сердечности у вьетнамцев. Отправляющимся на Небо духам предлагают и напитки. Чашка чая. Чашка крепкого алкоголя, обычно рисовая водка. Иногда добавляют пачку сигарет. Кроме того, на алтаре в обязательном порядке присутствует ваза с цветами, обычно с хризантемами или гладиолусами. Живая рыба в тазу чрезвычайно важна для этой церемонии. Об этом специально пойдет речь в следующей главе. Иногда вместо живой рыбы предлагают бумажную золотую рыбку. Однако большинство вьетнамцев искренне убеждены, что рыба должна быть настоящая.

      Вьетнамские электронные издания каждый год дают читателям подробные инструкции относительно того, как именно следует проводить церемонию проводов духов домашнего очага. Какие аспекты церемонии являются важными и существенными, а какие второстепенными. В числу важных относятся следующие рекомендации: навести идеальный порядок в доме и красиво расставить предметы перед алтарем, нарядиться для церемонии в парадные одежды. К числу второстепенных факторов относятся стоимость и количество ритуальных товаров для сжигания во время церемонии. Электронные издания информируют вьетнамских граждан, с какими именно словами молитвы следует обращаться к духам во время церемонии. Газеты учат народ, что перед алтарём нужно стоять ровно и церемонно, произносить слова молитвы следует отчётливо и с выражением.

      Открывают торжественное обращение следующими троекратно произнесёнными словами: Nam mô A Di Đà Phật (Нам-мо А-зи-да Фат), что означает: "Принимаю прибежище в безграничном свете Будды". Далее вьетнамцы представляются высшим силам своим полным именем, и называют место рождения и адрес проживания. Таким образом, духи могут точно установить, кто именно к ним обращается. Кстати, во время молитвы в пагоде или храме также надлежит называть полное имя и адрес.

      Далее слова молитвенного обращения во время церемонии провода в духов домашнего очага звучат приблизительно следующим образом.

      "Сегодня, в 23 день 12 месяца по лунному календарю, мы, истинно верующие приготовили благовония и цветы, платье и головные уборы для того, чтобы воздать хвалу духам. Мы почтительно приглашаем уважаемых духов насладиться этими подарками. Мы молим, чтобы духи милостиво простили все ошибки, допущенные обитателями этого дома в прошедшем году. Мы просим благословения для всех домочадцев, молодых и старых; молим о ниспослании крепкого здоровья, благополучия и удачи. Мы искренне поклоняемся духам, уважительно молимся и просим Божьего благословения и защиты".

      Нам-мо

Скачать книгу