Евангелие от Тимофея. Николай Чадович

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Евангелие от Тимофея - Николай Чадович страница 3

Евангелие от Тимофея - Николай Чадович Тропа

Скачать книгу

труд иссушит твои груди,

      Станет кровь холодной, как вода.

      Наслаждайся молодой любовью,

      Суженого крепче обнимай,

      Счастья час всегда не очень долог,

      Скоро скажешь ты ему «прощай».

      Пусть его хранит судьба крутая,

      От войны и Прорвы оградит,

      А случится вдруг беда какая,

      Вдовье сердце память сохранит.

      Свет и тьма, надежды и печали,

      Смерти серп и ласки сыновей,

      В чаше жизни мед и желчь смешались,

      Но об этом думать ты не смей.

      Лишь исполнив жребий изначальный,

      Ты поверишь в справедливость слов:

      Ничего нет горше и печальней,

      Чем на белый свет рожать рабов.

      – Замолчи! – взорвался Яган. – За такие песни тебе смолы в глотку налить! Хулитель! Пустобрех!

      В ответ Головастик затянул другую песню, посвященную непосредственно Ягану и почти сплошь состоящую из неприличных слов. Лишенному поэтического дара Ягану не осталось ничего другого, как швырнуть в певца пустой корзиной. Чтобы утихомирить обоих, я потребовал тишины и, отбивая такт рукояткой топора, грянул во всю силу легких:

      Над страной весенний ветер веет.

      С каждым днем все радостнее жить.

      И никто на свете не умеет

      Лучше нас смеяться и любить.

      Но сурово брови мы нахмурим,

      Если враг захочет нас сломать,

      Как невесту, Родину мы любим,

      Бережем, как собственную мать.

      – Вот это да! – Восхищению Ягана не было предела. – Вот это песня! Не хуже, чем марш гвардейской дружины! Неужели сам сочинил?

      – А кто же еще, – скромно признался я.

      – Вот если бы ее на Настоящем Языке можно было спеть! – мечтательно сказал Яган. – За такую песню никакой награды не жалко.

      – Нет ничего проще! – опрометчиво согласился я (вот уж действительно – черт попутал!), и те же самые куплеты были исполнены на Настоящем – то есть на моем родном – Языке.

      Хоть у меня и создалось впечатление, что публика ровным счетом ничего не поняла, успех превзошел все ожидания. Даже в холодных, всегда равнодушных глазах болотника промелькнуло нечто похожее на интерес. А уж про Ягана и говорить нечего! Примерно такая же реакция должна сопровождать Второе Пришествие, если оно когда-нибудь состоится: пылкий энтузиазм верующих, прозрение колеблющихся, страх безбожников.

      – Откуда тебе Настоящий Язык известен? – поинтересовался Яган. Не знаю, чего в его голосе было больше – восторга или подозрительности?

      – Отец когда-то научил.

      – А он случайно не Отступник?

      – Не знаю. – Такой поворот беседы совсем не устраивал меня. – По крайней мере, он про это ничего не рассказывал.

      – А сейчас он где? – не отставал Яган.

      – Пропал, – соврал я. – Может, в Прорве давно, может, бродит где-то.

      С великим сожалением Яган заметил, что нам здорово не повезло. Ах, почему мы не встретились раньше! Какая польза была

Скачать книгу