Новая Афи. Пис Аджо Медие

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Новая Афи - Пис Аджо Медие страница 11

Новая Афи - Пис Аджо Медие Novel. Серьезная любовь

Скачать книгу

и схватил ближайший от меня чемодан.

      – Он сам все отнесет, – объяснил мне водитель.

      Помощник энергично закивал и потянулся за вторым чемоданом. Я отступила.

      – Мы будем жить здесь? – спросила мама мужчину, к которому все, кроме Ганьо, обращались как «водитель».

      На самом деле водителя звали Чарльзом, и его семья жила менее чем в десяти минутах ходьбы от нашего дома в Хо. Он кивнул, сдерживая улыбку, словно его забавляла наша реакция на здание. Вероятно, сам он бывал тут множество раз. Кроме того, в Хо он большую часть дня проводил в доме тетушки, тоже весьма впечатляющем.

      – Он вас отведет. – Чарльз указал на помощника, который покатил один из чемоданов к зданию, балансируя другой на голове.

      Вскоре появился второй мужчина и взял третий чемодан.

      – Разве вы не пойдете с нами? – спросила я Чарльза, внезапно встревожившись. Неужели он оставит нас здесь одних?

      – Мне нужно вернуться, тетушка ждет. К вам сейчас подъедет фо Ричард.

      Он опустил последнюю сумку на тротуар, который тянулся по периметру здания.

      – Ох, ладно, спасибо, – пробормотала я, когда он закрыл багажник.

      – Да пребудет с вами Бог, – попрощалась мама.

      – Всего хорошего, – ответил водитель.

      Не успела машина Чарльза скрыться из виду, как в ворота заехал белый «Рендж Ровер» Ричарда, младшего брата Эли, и припарковался на освободившемся месте.

      – Mia woezor![14] – приветствовал нас Ричард, широко раскидывая руки в стороны. На нем были темные джинсы, белые кожаные мокасины, которые, казалось, на ощупь будут как кожа младенца, и чересчур тесная рубашка поло, подчеркивающая все, что не надо, включая бесстыдно выпирающий пупок. Он обнял маму, затем меня.

      – Как добрались? – спросил он, поднимая мамину дорожную сумку.

      – Ох, что вы, оставьте, фо Ричард, – запротестовала та, слишком взволнованная, чтобы ответить на вопрос.

      – Позвольте я донесу, – возразил он и направился к зданию.

      Мы последовали за ним. Мама повернулась ко мне и одними губами произнесла: «А?» Как и я, она была глубоко потрясена всем происходящим, в том числе Ричардом Ганьо, таскающим наши сумки. Я расплылась в широкой улыбке и взяла ее под руку.

      Когда мы вошли в фойе, девушка за изогнутой стойкой поднялась и приветствовала Ричарда. Судя по его ответу, он часто здесь бывал. Затем он направился к серебристым дверям и нажал на кнопку рядом. У меня екнуло в груди: я никогда прежде не каталась на лифте, поэтому боялась опозориться перед Ричардом и этой улыбчивой девушкой, которая, вероятно, про себя посмеялась над нашей неловкостью. Скорее всего, персонал активно обсуждал мой приезд. Когда двери лифта открылись, Ричард вошел, а я взяла маму под руку и потянула внутрь. Мы обе схватились за железный поручень на стене на уровне бедер, ожидая тряски. Напротив

Скачать книгу


<p>14</p>

Добро пожаловать (эве).