Попаданка за пять монет. Лидия Миленина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Попаданка за пять монет - Лидия Миленина страница 17

– Уверена, со взяткой у вас тоже не было бы проблем. Иными словами, непонятно, зачем вам понадобилось идти на рынок и покупать себе дешевую попаданку. Я у вас тут красоткой не числюсь и особыми навыками, вроде бытовой магии, не владею. А значит, возникает подозрение, что я нужна вам вовсе не для благостной супружеской жизни и даже не для украшения интерьера. А для чего – неясно. И это пугает. Вы, должно быть, ученый. Кто знает, вдруг вы хотите ставить на мне эксперименты?
– Кхм… логично, – заметил Гадор.
И может, конечно, мне просто показалось, но в его янтарных глазах мелькнуло что-то вроде легкого уважения. Понял, что не дуру купил?
Помолчал, оценивающе разглядывая меня, потом уже без тени веселья строго сказал:
– Однако мои дела никак тебя не касаются, Анечка. И никак тебя не затронут. Поэтому рекомендую полагать, что я оказал тебе честь, взяв в жены. Просто считай, что тебе очень повезло. Возможно, если ты не будешь провоцировать меня, твой статус даже доставит тебе некоторое удовольствие.
На этом месте мне, видимо, следовало запрыгать от радости.
«И никак тебя не затронут…» – конечно, сильно утешало. Он не будет засовывать мне иголки под ногти или сажать в особо циничную волшебную установку, чтобы проверить устойчивость попаданок к какому-нибудь жесткому магическому излучению?
Но как-то не прыгалось. Вот совсем! Напротив, стало зло и тоскливо. Ведь он так и не сказал, какова цель моего приобретения!
– Не скажете, ваша милость? – наклонив голову на бок, едко переспросила я.
– Не скажу, – ответил дракон мне в тон. – И перестань называть меня на «вы» и «ваша милость». Ты вроде как моя супруга. А правила нужно соблюдать.
– И какие же правила для супруги? Как я должна вас называть, ваша милость? – все так же подчеркнуто едко поинтересовалась я.
– На «ты». И, например, «мой почтенный супруг». Можно и «мой господин». Даже лучше всего.
– Ах «мой господин»! Вот как! – пробурчала я. – И что прикажешь, мой господин? Так лучше?
– Перестань паясничать! Напоминаю – лучше не дергать дракона за хвост, – рявкнул он. Как будто до этого он мне только и говорил, что об опасности сего действия.
А я представила, как сейчас он обратится, я подбегу так сзади и ка-а-ак давай дергать его за кончик неподъемного хвоста! Очень милое зрелище. Хоть и понимала, что «мой господин» выразился фигурально.
– Привыкай. Законы и мои правила нужно исполнять неукоснительно, – припечатал меня дракон. Видимо, сомневался, что я поняла с первого раза. От его веселости не осталось и следа. – Сейчас либо ты возьмешь себя в руки… Кстати, платок отдай… Либо будешь спать до самой академии. Полетишь тогда в лапе. – Он с угрозой нахмурил брови.
– А если возьму себя в руки, то где полечу?
– На шее полетишь, – усмехнулся дракон. – Все же законная жена. Хотя еще ни одной женщине не