Династия Птолемеев. История Египта в эпоху эллинизма. Эдвин Бивен
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Династия Птолемеев. История Египта в эпоху эллинизма - Эдвин Бивен страница 19
36
От ptolemos – эпической формы слова «война», polemos.
37
В папирусе из Эль-Хибы, также относящемся к тому времени, мы видим обычную форму Lagos.
38
Цари из династии Птолемеев обычно не назывались Лагидами в древности, хотя наименование Лагид встречается в поэме Феокрита. В наши дни у французских ученых принято называть их les Lagides, Лагиды.
39
Арриан. События после Александра, I.5; Дексипп. F.H.G. III. С. 668.
40
Надпись на куске паросского мрамора относит завоевание Сирии и Финикии к 319–318 годам до н. э.
41
Agatharchides. F.H.G. III. P. 196.
42
Магаффи утверждает, что Птолемей занял Кипр в 320 году до н. э., но, кажется, это ничем не подтверждено.
43
Буше-Леклерк, как мы видели, считает, что именно в том походе Птолемей захватил Иерусалим в субботний день.
44
См.: Bouché-Leclercq. I. P. 58, note.
45
В феврале 308 года до н. э. царица Береника родила на Косе сына (будущего Птолемея II). Ernst Meyer. Untersuchungen z. Chronol. d. Erst. Ptol. (1925). S. 65.
46
См. разбор дат и критику мнения Белоха в: W.W. Tarn. Antigonos Gonatas. P. 449 и дальше.
47
Магаффи скептически отнесся к прочтению, предложенному Ревийю, и, возможно, справедливо. Однако в данном случае его вариант, по всей видимости, был принят.
48
Rubensohn. Elephant. P. 22, 23.
49
В основе данного перевода лежит перевод, который дает Магаффи в своей «Истории», с изменениями согласно французскому варианту, приведенному Буше-Леклерком. Перевод Магаффи местами невразумителен, отчасти из-за опечаток. Также см.: Wilcken. Zeitschr. f. äg. Spr. XXXV. S. 81ff.
50
Хабабаш – фараон IV века, вставший во главе египтян в борьбе против персов.
51
Elephant. 1–4.
52
Исократ. Бусирис, 12.
53
«Ветер, который так упорно дует с моря вверх по долине Нила в сторону далекой Нубии, обычно называется северным, но на самом деле это северо-западный ветер, как я могу удостоверить на основании внимательного наблюдения в течение двух сезонов. Следовательно, он дул прямо на берег на пути вдоль побережья от Газы до Пелусия». (M.)
54
«Этот редко посещаемый участок Пелусия был описан Гревиллом Честером в отчете Фонда исследования Палестины за 1880 год, с. 149. Там есть два телля, или холма, которые местные называют Золотой холм и Серебряный холм, потому что в них найдено было множество монет. Теперь их окружает соленое болото, через которое не может пройти ни один верблюд и которое мистер Честер преодолел с большим трудом, временами проваливаясь в грязь по колено. Видимо, здесь, как и в Александрии, море наступило на берег и превратило нижний уровень города в болото. Но, должн