Берта. Олег Панкевич
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Берта - Олег Панкевич страница 3
Возникла неловкая пауза. Кузьма склонился в поклоне и не знал, как обращаться с приезжими. Настолько диковинной была их встреча, что все оробели.
Спасла из неловкой заминки Праскева. С криком: «Хлеб-соль» она выбежала к прибывшим и стала кланяться, приговаривая:
– Добро пожаловать, хости дорохие.
Кузьма тут же ее поправил: – Хозяева!
И пояснил, что каравай надо пробовать, макая хлеб в стаканчик с солью.
Видно было, что долгая дорога вымотала чужестранцев. Лица были бледны и растеряны. Отведав по очереди каравая, новые хозяева устремились в дом.
В доме уже был накрыт богатый по местным меркам стол. Закуски, соления, копченая рыбка, заливное, пироги.
Прошка и дворовые девчонки готовили почти сутки. Не отходили от печи, стряхивая крупицы пота со лба, мяли тесто, запекали зайчат в сливках, птицу, фаршируя свиной окорок. Благо дни были сытные, до поста еще долго.
Кузьма строго следил за расходом продуктов и нарядностью приготовленных блюд. Ударить в грязь лицом и опростоволоситься ему не хотелось. Таких больших гостей, а теперича и хозяев, округа не видела никогда. Весь дом взволнованно гудел всю предыдущую неделю. Стряхивалась пыль с тяжелой, добротной старой мебели. Вытряхивались шторы и ковры. Перестилались набело кровати, взбивались перины и подушки. Кузьма понимал, что от этого приема зависит его дальнейшая судьба. Он, как приказчик, мог безбедно прожить в этом небольшом поместье, если хозяева наладят свои дела и уедут потом на свою родину. Тогда Кузьму ждали прекрасные перспективы устроить свое будущее, проживая в поместье и просто отправляя отчеты и деньги ежемесячно. На это он и рассчитывал. Интерес к поместью также проявлял местный помещик – Федор Леонидович Крупоглазов. Он соседствовал по границам земли и давно намеревавшийся поместье – это выкупить за бесценок. Этого Кузьма никак не мог допустить.
Федор же, уже сообщил с пришедшим по утру посыльным, что желает знакомства с новыми соседями и готов явиться к завтрашнему ужину.
За столом расселись не сразу. Сначала долго вываливали чемоданы из повозки.
Новые хозяева разбрелись по небольшому дому, выбирая себе спальни. В итоге с левой стороны от залы две спальни заняли братья, комната за кухней, небольшая, светлая, отошла младшей дочери, а хозяйскую спальню заняла новая хозяйка дома. Пока все разместились, пока умылись с дороги, времени прошло довольно. Дом наполнился чужеродной немецкой речью. Кузьма переговаривался только с Мартой – главой семейства. Марта обладала чудовищным акцентом, но понять ее было можно. Кузьма же слова свои произносил максимально медленно, и тогда с хозяйкой можно было вести разговор. Девочка ее – явно