Проклятие принца. Ася Медовая
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Проклятие принца - Ася Медовая страница 9
– Ничего такого не происходит! Я делаю ему приятно, как всегда, и вдруг он раздражается и вышвыривает меня из спальни. Уже третий день запрещает на глаза показываться. Я не понимаю, что происходит? Может я ему разонравилась? – Калита всхлипнула и потянулась за полотенцем, висевшим у Вильды над плитой.
Та поспешно хлопнула чернявочку по рукам и тут же заменила полотенце фартуком.
– Лучше этим вытирай, полотенцем я еду достаю.
Калита шумно высморкалась в фартук и тяжело вздохнула:
– Он уже прогонял, ты же помнишь – недели полторы назад. Но потом снова звал. А теперь три дня! Что меня ждет? Вдруг он продаст меня другому?
Вильда не знала, как утешить Калиту, могла бы предложить самой проверить, что в чувствах Рессара, но это значило подставиться перед хозяином. Вот уже месяц она избегала его и притворялась «кактусом», если вдруг он показывался на том же этаже. Уже месяц как получала удовольствие от новой жизни и не хотела ничего менять.
Стоит ли из-за Калиты рисковать своим положением?
– Не переживай так, – Вильда погладила её по коленке. – У него переменчивый нрав. Отдохни, приведи себя в порядок, и он снова позовет к себе.
В кухню вошел кэр Фенхель:
– Мисси Вильда, приготовьте покои фаворитки к заселению. Сейчас.
– Что? – удивилась колдунья.
– Что?! – воскликнула Калита.
Мажордом только махнул рукой и вышел.
– Вот видишь? – по новой разревелась чернявочка. – Он приведет в дом новую фаворитку!
Вильда вздохнула и взяла Калиту за руки:
– Тогда утри слёзы и прекрати себя жалеть. Ты никогда не смогла бы занять место фаворитки, ты – рабыня! И если ситуация поменялась – поищи себе дело, в котором проявишь себя. Тогда не придется переживать, что тебя будут перепродавать от одного к другому.
– Что ты говоришь? Единственное, что я умею – ласкать мужчину! Меня учили этому.
– Тогда поднимай свою пышную задницу и пойдем со мной. Буду учить тебя новому делу.
За полтора часа девушки приготовили покои фаворитки, выполненные в зеленых и салатовых тонах. Комнаты также отличались прямыми линиями и углами, разве что более нежный цвет и его оттенки могли сойти за принадлежность к женской спальне, но никаких других изяществ, украшений в покоях не было.
– Зато прибираться легче, – улыбнулась Вильда на это замечание Калиты.
– У моего папá много ковров, статуэток и ваз. Очень много.
– Калита, а почему ты оказалась на аукционе? – тихо спросила Вильда, боясь задеть чувства девушки.
– Потому что я шестая дочь. Не смогла воспользоваться ночью Шаранш, потому осталась без супруга.
Вильда кивнула, потому что аукцион многим помогал избавляться от неугодных членов семьи и давал тем второй шанс. Не всегда хороший, но шанс.
Что бы ждало Вильду в доме