Львиное Сердце. Бен Кейн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Львиное Сердце - Бен Кейн страница 22

Львиное Сердце - Бен Кейн The Big Book. Исторический роман

Скачать книгу

я решил, что лучше смерть, чем позор поражения. Я вырвал острие из земли и направил меч на Фиц-Алдельма.

      – Амадан, – прохрипел я.

      Он шагнул вперед с яростным рыком.

      Не в силах поднять щит, я приготовился предстать перед Богом.

      – Стой!

      Я почти не слышал выкрикнутой команды. Удивленный, что еще дышу, я в смятении посмотрел на Фиц-Алдельма. Сжав рукоять меча, он упал на одно колено и склонил голову.

      – Сир, – произнес рыцарь.

      Я повернулся – слишком стремительно. Голова закружилась, как детская юла. Все заплясало перед глазами, и я повалился, успев заметить высокого мужчину в красной тунике.

      Больше я ничего не помню.

      Хотел бы я сказать, что первая моя встреча с герцогом Ричардом была торжественным событием. Но нет – я отплевывался и фыркал после того, как меня окатили из бадьи водой, зачерпнутой в реке. Я понял, что лежу на спине. Надо мной сомкнулся круг лиц: озабоченное – Риса, каменное – Фиц-Алдельма, физиономия коротышки, в доспехах которого я сражался, Фиц-Варина и еще нескольких, незнакомых мне. У одного из чужаков, одетого в тунику из дорогой красной материи, были золотисто-рыжие волосы и пронзительные голубые глаза. Это, должно быть, герцог, решил я. Де Лиль часто пускался в излияния относительно львиной гривы Ричарда.

      – С возвращением в страну живых.

      В тоне герцога сочетались сострадание и веселье.

      – Да-а, сир, – протянул я. Напуганный и оробевший вопреки себе, я не знал, что еще сказать, поэтому не сказал ничего.

      – Встать можешь?

      – Думаю, да, сир.

      Он протянул руку и одним мощным движением поднял меня на ноги. Тем жарким летом я уже был выше большинства мужчин, и тем не менее Ричард возвышался надо мной. С длинными руками и ногами, крепко сложенный, это был настоящий великан. Меча при нем не было, но на кожаном поясе болтался кинжал.

      Позабыв про наставления отца, я склонил голову и упал на дрожащее колено.

      – Сир!

      – Поднимайся, – велел герцог. – А то снова на спине растянешься.

      Все захохотали, даже Рис.

      – Сир.

      Я не обиделся: в голосе Ричарда не слышалось издевки.

      – Как тебя зовут?

      – Руфус, сир.

      Уголки его губ приподнялись.

      – Подходящее имечко.

      – Рожденный как Фердия О Кахойн, сир, – ответил я и добавил в качестве пояснения: – Я ирландец.

      – Я заметил, что французский язык для тебя не родной. Как ты оказался в Стригуиле?

      – Я заложник, сир.

      – А, тот самый дикарь-ирландец! – полунасмешливо воскликнул Ричард.

      Я подавил секундный приступ гнева.

      – Сир.

      – Ирландцы – могучие воины. По крайней мере, такая ходит о них молва.

      Я спал с лица.

      – Сейчас я показал себя не лучшим

Скачать книгу