Перелетная птичка. «Рождение Соловья». Джун Сагина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перелетная птичка. «Рождение Соловья» - Джун Сагина страница 14

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Перелетная птичка. «Рождение Соловья» - Джун Сагина

Скачать книгу

экономических делах на острове. Как мы могли заплатить налог, если у нас самих денег на еду еле-еле хватало? А рыба… Скажем так, для продажи была не годна. Как и ракушки, она стоила сущие гроши. Никто из жителей не занимался прибыльным делом. Да каким делом можно заниматься, если кроме ракушек, рыбы и тростника здесь нечего делать? Нейри чуть отошла от меня. Она была в испуге, и я ее отлично понимала. Мне пришлось собрать с собой еду, какая была. Рыбу захватить с собой я не могла. Она была уже разделана, а лишний груз нас бы притормозил. Стоит рассчитывать на то, что Владыка быстро сделает свои дела и уедет. Стоило волноваться и о том, что не все может закончиться так радужно. И где же папа, когда он так нужен? Нейри подбежала ко мне и обхватила меня руками. Жалобным голосом сказала:

      – Я боюсь, сестренка!

      – Я тоже, Нейри. Я тоже…

      Собрав все, что могла, я взяла маленькую сестренку за руку, вывела ее из кухни и напоследок посмотрела на дедушку. Он был печальным, угрюмым. Нейри дернула рукой и смотрела то на меня, то на дедушку. Он заметил нас и кивнул.

      – Я рад, что у меня есть такие хорошие верные внучки. Берегите друг друга!

      – Дедушка, не говори так, как будто ты сейчас умрешь!

      Голос Нейри дрожал, она плакала от боли, зная, что мы вот так просто покидаем единственного оставшегося родственника. Дедушка улыбнулся, словно прятал свои мысли от нас. Как будто говорил: «Я буду жить!» Мы не верили его словам. Неожиданно в дом вбежал еще житель родного острова. Это был наш сосед. Он, запыхавшись, что-то начал тараторить:

      – Староста, там… корабль… Владыка… Он скоро придет к вам…

      Дедушка посмотрел на нас и кивком дал знак, чтобы мы уходили. Задерживаться было опасно. Я потянула Нейри за собой. Выйдя из дома, мы быстро свернули за угол. На мгновение я украдкой посмотрела, кто к нам приближался. Это оказался простой солдат. Владыки еще не было – и то хорошо. Я не стала больше задерживаться и побежала с сестрой в глубь острова. У нас не было карты, но я отлично знала все тропы. Наш домик был далеко от троп. Я знала направление. Впервые я благодарила собственную память за столь яркие воспоминания. Остров не такой большой, как может показаться. У нас лишь одна деревня, расстилающаяся далеко от берега, а вокруг были настоящие джунгли. Мелкие насекомые, что летали в зарослях, давно не представляли для нас угрозы. Жители местного острова давно пережили малярию и прочие нехорошие болезни. У нас выработался иммунитет к этим заразам. Что представляло опасность – так это змеи. В случае их укуса я как раз и взяла противоядие.

      Мы быстро дошли до места. Домик был покрыт лианами и другими мелкими растениями. Дерево все еще было пригодно, правда, из-за влажного климата доски отсырели, а из-за того, что мы находились в глубине острова, тут еще было и прохладно. Нейри не могла и не умела лазать по деревьям и пальмам как я. Поэтому мне пришлось подниматься наверх. Домик напоминал небольшой шалаш. Мы с Нейри здесь часто играли в куклы, но когда повзрослели, перестали сюда приходить. Да была и вторая причина – исчезновение нашего отца. Взобравшись внутрь домика,

Скачать книгу