Дилетантки. Чисто английское привидение. Анна Юрьевна Камская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дилетантки. Чисто английское привидение - Анна Юрьевна Камская страница 7

Жанр:
Серия:
Издательство:
Дилетантки. Чисто английское привидение - Анна Юрьевна Камская

Скачать книгу

и собор, и дом Остин. А вот произвести плохое впечатление на родителей Генри ей почему-то совершенно не хотелось.

      Центр Уинчестера оказался достаточно спокойным. Людей почти не было, а на многих зданиях в округе девушка заметила таблички с надписью «Private»2, что в данном и конкретном случае означало частную собственность. Видимо, в отличие от Лондона с его бешеным темпом, здесь ценили уединение.

      Девушки проехали город поперек и завернули на узкую улочку, ведущую на окраину. Там стояли двухэтажные домики с остовами из красного кирпича и крышами, покрытыми коричневой прямоугольной плиткой. На белых окнах висели светлые занавески, а у бордовых дверей стояли кадки с яркими цветами. Дома, кое-где обвитые плющом, казались похожими на сказочные пряничные домики. Все вокруг выглядело одинаковым. И маленькие дворики, и дорожки, и даже кустарники и цветы. Неопытному человеку найти подходящий дом было довольно сложно. Саша наверняка запуталась бы в этом однообразии, если б не Мишель. Та четко подъехала к нужному подъезду и остановила машину.

      Покровская нерешительно посмотрела из окна. Она, зная, что родители Генри имеют графский титул, живо представляла себе поместье на возвышении с огромным садом и широкими лесами вокруг. Все как в лучших романтических фильмах, снятых по книгам английских классиков. Реальность же оказалась куда скромнее.

      Саша почти сразу увидела в окне высокую стройную фигуру Генри Клиффорда. Он тоже заметил их и, пока Мишель забирала из машины нужные вещи, вышел наружу. По-дружески поцеловал Сашу в обе щеки, едва прикоснувшись к ним губами, и нежно обнял Мишель, а после пригласил внутрь и разрешил осмотреться.

      Первый этаж дома состоял из большого уютного холла, коридора, кухни, комнаты для прислуги и прачечной. На втором расположились гостиная и спальни родителей и их детей. По другую сторону от обеденной было устроено несколько крохотных комнат для гостей. Именно в них планировали разместить Мишель и Сашу. Старшие Клиффорды были категорически против того, чтобы невеста жила в одной спальне с женихом. Эта позиция показалась Покровской смешной и неуместной, учитывая, что их сын давно жил с Ринальди под одной крышей в Лондоне, но в чужой монастырь со своим уставом лезть не собиралась.

      Девушки покидали чемоданы по комнатам, умылись и вышли к ужину. Горничная как раз накрывала на стол. Пришлось, почти не разговаривая, тихо дожидаться положенного часа, потому что так было принято в этой семье. Кларисса и Уильям Клиффорды вышли в гостиную только в семь вечера. Ровно в это же время горничная подала горячее. Джосселин не появлялась.

      Генри представил Сашу родителям. Уильям пожал девушке руку и сел во главе стола, Кларисса поджала губы и слегка кивнула ей. Никаких «рада приветствовать вас в нашем доме» или «добро пожаловать в Англию». Зато к Мишель она отнеслась с полным радушием, расцеловала ее, как родную, и заговорила с ней:

      – Как ты, милая? Ты так занята на работе в последнее время, что

Скачать книгу


<p>2</p>

Частная собственность. (Перев. с англ.)