Соблазни меня в сумерках. Лиза Клейпас

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Соблазни меня в сумерках - Лиза Клейпас страница 10

Соблазни меня в сумерках - Лиза Клейпас Семья Хатауэй

Скачать книгу

не выносила.

      Два года назад ее наняли гувернанткой – не для того, чтобы дать младшим сестрам академическое образование, а чтобы преподать им бесчисленные правила этикета, помогающие молодым девушкам вращаться в высшем обществе. Теперь она занимала должность компаньонки и дуэньи.

      Поначалу Поппи и Беатрикс были обескуражены обилием светских правил.

      – Мы превратим это в игру, – объявила мисс Маркс и сочинила несколько стихотворений, чтобы девушки выучили их наизусть.

      Например:

      Воспитанные особы, сидя за столом,

      Не разговаривают с набитым ртом

      И не размахивают руками,

      Вооружившись вилками и ножами.

      Или когда дело касалось прогулок на публике:

      На прогулке веди себя чинно,

      Не бегай и не смейся беспричинно,

      Не здоровайся с каждым прохожим

      И не задирай юбку, показывая ножки.

      Для Беатрикс имелись специальные четверостишия:

      Собираясь в гости, помни,

      Что не все любят животных,

      Оставь своих питомцев дома,

      Чтоб не шокировать знакомых.

      Нестандартный подход сработал, вселив в Поппи и Беатрикс достаточно уверенности, чтобы принять участие в лондонском сезоне, не боясь опозориться. Вся семья была в восторге от талантов и изобретательности мисс Маркс. Кроме Лео, который иронически заметил, что Элизабет Браунинг может не опасаться конкуренции. На это мисс Маркс ответила, будто она сомневается в умственных способностях Лео, позволяющих ему судить о поэзии.

      Поппи не представляла, почему ее брат и мисс Маркс испытывают такую взаимную неприязнь.

      – Думаю, они тайно влюблены друг в друга, – предположила Беатрикс.

      Поппи была так поражена этой идеей, что рассмеялась:

      – С чего ты взяла? Они постоянно ссорятся, стоит им оказаться в одной комнате, что, слава богу, не часто случается.

      – Ну, если исходить из брачного поведения некоторых животных, например хорьков, не исключено, что это такой стиль ухаживания…

      – Ради бога, Беа, перестань говорить о брачном поведении, – перебила ее Поппи, подавив улыбку. Ее девятнадцатилетняя сестра имела обыкновение пренебрегать условностями. – Это вульгарно, и потом… откуда ты знаешь о брачном поведении животных?

      – В основном из книг по ветеринарии. А также из наблюдений. Ведь животные не страдают стеснительностью.

      – Пожалуй. Но постарайся держать подобные мысли при себе, Беа. Если бы мисс Маркс услышала тебя, она сочинила бы очередное стихотворение и заставила тебя выучить его.

      Беатрикс устремила на нее невинный взгляд голубых глаз.

      – Юным особам не следует интересоваться… как живые существа родятся…

      – Иначе их компаньонки разозлятся, – закончила Поппи.

      Они рассмеялись.

      – Ладно, но я не вижу причин, почему они не могут увлечься

Скачать книгу