Французский язык. Книга для учителя. Поурочные разработки. 5 класс. А. С. Кулигина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Французский язык. Книга для учителя. Поурочные разработки. 5 класс - А. С. Кулигина страница 5
– Сек, – буркнул он, потирая глаза и зевая, после чего свинтил крышечку с фляжки и сделал мощный глоток. Проглотил, зажмурился, потряс головой. Я едва сдержал раздражение из-за потери времени. – Вот теперь соберу.
Широко зевнув, Фишелевич попробовал вызвать Хайро и Вилли, но те не ответили. Тогда он связался с Иваном:
– Вань, пни своих диких, пусть прошвырнутся по этажам и подтянут к Алексу всех офицеров… Ага, всех. Что? Да не твоих офицеров, а клановых! Поименно…
Леонид задумался, и я пришел на помощь:
– Пусть приведут Ханга, Томоши, Тобиаса, Мануэля и Дьюлу. Если они в капсулах, врубайте экстренный выход, чем бы они ни занимались, у нас есть дела важнее. А, еще Уэсли! Он наверняка уже бродит по коридорам и ищет мою комнату.
– Уэсли? – поднял лохматую седую бровь Фишелевич. – А, понял, это тот прибывший вчера жирдяй. Еще кто нужен?
– Хайро, Вилли, Сергей, Йоши… – перечислил я имена безопасников. – Иван тоже пусть приходит. Это касается и его.
– Слышал, Вань? В общем, молодежь дисовскую и Хайро с его людьми… Ну и сам приходи. Добро. Паренек говорит, дело срочное, так что поживее там. – Он посмотрел на меня, качнул головой, указывая на диван. – Ща все будут. Ты сядь, посиди пока, а я нам кофейку сварганю.
– Сам сделаю, – сказал я. – Вы лучше будьте на связи с Иваном. Вам покрепче?
– Соображаешь, пацан. Сделай такой, чтобы от горечи глотку жгло!
Именно такой кофе я сделал нам обоим. Обжигаясь, я пил, не чувствуя вкуса, пока дикие одного за другим приводили моих друзей и соратников. Мы обменивались хмурыми приветствиями, но я пока ничего не рассказывал, дожидался, пока придут все.
Пришли все и даже больше – Томоши привел Энико, дочь нашего главного строителя. Последним явился Тобиас, подгоняемый Иваном. Ранее мне не доводилось общаться с лидером диких. Молча кивнув мне, увешанный оружием здоровяк со странно перекошенной челюстью и плохими зубами встал возле Хайро и шепнул что-то вроде: «На хрен я здесь вообще?» Моралес кивнул на меня и что-то ответил.
Глядя на их осунувшиеся от недосыпа лица, я подумал о том, как долго мы еще выдержим в таком темпе? Хайро и Вилли вчера чуть не погибли, когда их «Акулу» сбили, Йоши едва пережил нападение клона Тиссы, Сергей, только выдохнувший после восстановления обороноспособности базы, теперь ломал голову, как усовершенствовать фортификации в связи с новой угрозой.
Кого-то вытащили из капсулы, кого-то – из постели, кто-то бросил свои дела, но возмущался только Тобиас. Что именно ему обломали в Бездне, он не рассказывал, но кипятился так, что даже Томоши догадался. Уэсли, прислушиваясь к Тоби, задумчиво поскреб все пять подбородков.
В гостиной стало очень тесно, и тогда Фишелевич, прикрикивая, принялся превращать столпотворение в заседание. Безопасники расселись