Кузькин отец. Сергей Романюта

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кузькин отец - Сергей Романюта страница 16

Кузькин отец - Сергей Романюта

Скачать книгу

и поначалу было призадумались. Одно дело рассказывать о прелестях жизни в КОШЭ, даже если тебя и не слушают с открытым ртом, или подсматривать где и что у них не так, а вернее не так как надо, как хотелось чтобы было. И совсем другое дело, как говорят у них – пойти в народ. Этому дипломатов и разведчиков как раз не учили. Вот и получилось, что научить не научили, а приказать приказали. Надо было как-то выкручиваться, а именно, ориентироваться и приспосабливаться по ходу выполнения задания.

      Из воспоминаний сотрудника посольства КОШЭ в Советском Союзе, Гласса Собера (Glass Sober)

      Получив от руководства задание, я решил подойти к его выполнению творчески. Похоже, что задание и впрямь было очень важным, потому что инструктировал нас сам посол. Он сказал, что к порученному делу надо подойти не формально, а со всей ответственностью и проявить инициативу. Ещё он сказал, что поскольку отношение к гражданам КОШЭ со стороны местного населения хоть и кажется добродушным, на самом деле оно враждебное. Об этом ни в коем случае не следует забывать и в случае прямых контактов с туземцами, вести себя дружелюбно, не конфликтовать.

      Пока что это очень напоминало обычный инструктаж перед каждым выходом в город. Посол напомнил нам о высоком звании гражданина КОШЭ, о том что каждый из нас, оказавшись в чужой стране, является наглядным примером того, к чему приводят культура и цивилизация и о том, что некультурные жители некультурной страны просто горят желанием поставить иностранца в неловкое положение, напакостить, и что все они от граждан КОШЭ хотят одного – выведать их военную тайну. Так что, ничего нового и необычного не было.

      Обычно, перед тем как идти в город тоже проводился инструктаж и давались всякие разные мелкие поручения, такие как: оставить на такой-то лавке газету, якобы забыл, или наоборот, забрать. Ничего необычного – скука и рутина. Но когда посол сказал, что тому, кто выполнит задание лучше всех, то есть наиболее полно ответит на поставленные вопросы, будет выплачена премия в размере двухмесячного жалования посла, все поняли что это серьёзно, что шутки кончились.

      Для начала я решил поискать в местных газетах, что они пишут о своих прохладительных напитках. Но поскольку их язык знаю недостаточно хорошо, выпросил у знакомого журналиста обзор местной прессы, им такие регулярно дают, причём уже в переводе, а не на их диком языке.

      В обзоре прессы ничего про напитки не было вообще. Много было написано про нефть и про выплавку стали, но поскольку вряд ли дикари пьют нефть, а пить расплавленную сталь даже для них слишком, эти статьи я прочёл, так сказать, через строку. Ещё много было написано про сельское хозяйство, но это было тоже не то, что меня интересовало. Ничего не оставалось делать, надо было идти и лично посмотреть, как обстоят дела с прохладительными напитками у дикарей.

      Поскольку творческий подход к выполнению

Скачать книгу