Легенды и сказки Вьетнама в изложении востоковеда. Дарья Дмитриевна Мишукова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Легенды и сказки Вьетнама в изложении востоковеда - Дарья Дмитриевна Мишукова страница 10
Другие персонажи: члены семьи государя, придворные; другие знатные женихи, которые сватались к принцессе, простой народ.
Время действия: старые добрые времена, когда землями вьетов правила легендарная династия Хунг-выонгов.
Место действия: протовьетское государство Вангланг.
Точная локация: гора Танвиен, которую принято с незапамятных времен считать обителью духа гор, находится в местечке Танлинь уезда Бави, который входит в состав большого Ханоя на правах административной единицы.
Теперь, дорогой читатель, Вам известны исходные данные, потому далее по ходу повествования будет гораздо удобнее ориентироваться в системе координат вьетнамского культурного ландшафта. Пришло время начать увлекательный и поучительный рассказ, из которого каждый может извлечь полезные уроки, обогатить ум и расширить кругозор.
В давние дивные времена, когда страной вьетов мудро правил государь Хунг-выонг восемнадцатый, случилась эта история. В старинных хрониках упоминается, что у правителя были две прекрасных дочери, красавицы неземной красоты, с ликом подобным светлому диску луны.
Одну дочь государя звали принцесса Ми Ныонг. Другая принцесса носила имя Тиен Зунг. Она является главной героиней другой весьма занимательной и интересной истории, поэтому здесь об этой прекрасной красавице мы больше рассказывать не будем. И посвятим всё внимание истории сватовства к её сестре, принцессе Ми Ныонг.
О красоте принцессы шла молва по всей земле, потому ко двору государя Хунг-выонга часто прибывали посланники правящих семей из соседних государств с предложениями о сватовстве. Некоторые кандидаты в мужья для дочери не нравились самому правителю, другие претенденты на руку принцессы не нравились придворным сановникам. С одним из соседей вьеты даже поссорились: как смеет такой старый и некрасивый жених свататься к нашей прекрасной, умной и талантливой принцессе. Принцесса Ми Ныонг из рода небожителей, поэтому мужем такой дивной красавицы может стать только молодец, равный ей по стати, красоте, уму и талантам.
В ту пору жили на вьетской земле два красивых молодых человека – Дух гор и Дух вод. Оба были искусны и в речах, и в сражениях. Духа гор звали Шон Тинь, а дух вод носил имя Тхюи Тинь. Шон Тинь и Тхюи Тинь одновременно явились ко двору государя Хунг-выонга и посватались к красавице-принцессе Ми Ныонг. Для того, чтобы определиться с выбором достойного жениха, государь вьетов устроил конкурс талантов. Дух гор сотворил магическое заклинание и показал государю бессчётные сокровища земли, дивной красоты драгоценные камни, сокрытые в породах высоких гор. Дух вод тоже произнес слова волшебного заклинания, и перед очами правителя предстали чудесные сокровища стихии воды: светлые жемчужины и фантастические обитатели моря. Такая впечатляющая демонстрация талантов конкурирующими женихами поставила правителя Хунга в затруднительное