Хозяин степи. Юлия Рахаева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Хозяин степи - Юлия Рахаева страница 13
– Что это такое?
– Обряд, отгоняющий от человека беду. И вот ещё, держи, – с этими словами Оташ снял со своей шеи кожаный шнурок, на котором висел маленький кожаный треугольник, и надел его на Юргена. – Это тумар, – объяснил сарби. – Такой оберег.
– Спасибо, – тихо ответил Шу. Он не знал, как на это реагировать, всё происходящее казалось ему странным. Конечно, в Нэжвилле верили в колдовство и магию, и сам он тоже надеялся, что что-то такое должно где-то существовать, но когда рядом с тобой на колени опускается сам правитель шоносара и просит за тебя своё главное божество – это же совсем другое.
– Теперь ложись спать и ни о чём не думай, – проговорил Оташ.
Юрген постарался так и сделать. Куртка, подаренная арамсаем, оказалась очень тёплой, вот только что-то мешалось, как будто какая-то вещица лежала в кармашке. Вот только карманов у этой куртки не было. Повозившись, Юрген обнаружил какое-то уплотнение за подкладкой. Шу снял крутку, вывернул её наизнанку и понял, что туда просто было что-то зашито. Юргену стало любопытно, он вспорол подкладку сбоку и вытащил маленький холщовый мешочек, развязав который, Шу обнаружил какую-то сухую траву.
– Что это у тебя там? – спросил Бальзан. Юрген сделал вид, что догадался о смысле вопроса и показал мешочек. Ему самому было интересно узнать, что это была за трава.
– Адыраспан? – удивлённо воскликнул Бальзан. Юрген понятия не имел, что это значило.
– Где адыраспан? – спросил Оташ.
– Да вон, у этого! Может, он тебя отравить задумал?
Юрген поборол в себе желание выбросить мешочек куда подальше и вопросительно взглянул на Оташа.
– Откуда у тебя это? – спросил тот, переходя на язык нортов.
– В куртке нашёл.
– А куртку кто тебе дал?
– Арамсай.
– Тогда ясно.
– А что это за трава?
– Она отгоняет злых духов. Но осторожнее с ней. Из неё и яд приготовить можно.
– Может, заберёшь тогда её у меня?
– Нет, тебе она нужнее.
– Значит, ты мне доверяешь?
– Конечно, доверяю.
У Юргена комок подступил к горлу. Молча кивнув, он завязал мешочек и убрал в дорожную сумку.
На следующий день путники догнали обоз с торговцами, направляющимися из Фейсалии в Серес. Они везли на восток вина, стеклянную посуду, кожу, ковры, пряности и большие зелёные арбузы. Пятерых торговцев сопровождали ещё двое вооружённых амма. Приметив всадников, они тут же достали свои пистолеты.
– Мы не разбойники, – крикнул им Оташ, подъезжая ближе. – Мы держим путь в шоносар.
– Может, вы хотите что-нибудь у нас приобрести? – предложил один из торговцев.
Языки сарби и амма были очень схожи, отличалось произношение слов, у них были другие окончания, но в целом любой сарби всегда мог понять жителя Фейсалии и наоборот.
– Нам предлагают