Мимикрия: Ирбис. Лакедемонская Наталья
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мимикрия: Ирбис - Лакедемонская Наталья страница 5
Шепнув что-то своему помощнику, ненавистный Феодал откинулся на спинку стула и принялся ждать. Спустя минуту на балкончик в дальнем углу помещения вышли музыканты. Они быстро расселись и взяли в руки инструменты. Голоса стихли. Все ждали начала.
Первые звуки музыки были тихими и неуверенными. Спустя минуту ритм набрал темп. Трели стали громче и веселее. И тут на центр зала вышли девушки в соблазнительных нарядах. За их спинами встали мужчины с огненными шарами и факелами. Представление началось. Красиво двигаясь в такт музыки, наложницы Марона исполняли поразительный по красоте и соблазнительности танец. Их движения действовали гипнотически на всех присутствующих. Кифал посмотрел на Марона и увидел, что тот с неподдельным удовольствием наблюдает за своими живыми трофеями.
Молодому человеку стало тошно. Он не привык к таким зрелищам. Культура Нортиза пропагандировала чистоту и воздержание. Марон же выставлял своих наложниц напоказ, словно продажных женщин.
В тот момент, когда Кифал уже было решил отвернуться, откуда ни возьмись возникла Наура. Одетая в полупрозрачные шелка и поблескивающий атлас, девушка исполняла танцевальное солло с такой гибкостью и изяществом, что некоторые из присутствующих привстали на стульях. Никогда прежде Кифал не испытывал такого обжигающего волнения. На мгновение сердце замерло и начало переполняться кровью. Завороженный танцем,Кифал очнулся лишь тогда, когда услышал смех Марона. Красавица Наура бросила взгляд на хозяина, затем посмотрела в глаза юному Кифалу и смущенно выбежала из зала.
Некоторое время юноша не понимал, что происходит, но быстро осознал, что он единственный, кто стоит на ногах, чуть подавшись вперед. Неопытность молодого Феодала вылилась в неконтролируемую реакцию, что сделало его посмешищем свиты Марона.
– Что-то не так со стулом? – давясь от смеха, надменно спросил Марон.
– Нет, просто хотел предложить перейти к вручению подарка, – постарался выкрутиться молодой человек.
Марон моментально изменился в лице. Он был настолько заинтригован содержимым неприметного короба, что не мог изобразить непринужденность.
– Если ваш подарок по своему великолепию превосходит искусство танца самых красивых девушек мира, я согласен, – с жадностью сказал Марон.
Кифал обернулся к помощникам, сопровождавшим короб и сказал:
– Пора.
Эта фраза таила угрозу. Солдаты Марона незаметно потянулись к оружию. В воздухе возникло напряжение.
Тем временем подданные Нортиза вынесли на центр опустевшего зала сколоченный из старых досок ящик и поставили на пол.
Кифал медленно обогнул стол и подошел к коробу. Теперь пришла очередь Марона привстать