Убийство со вкусом жвачки. Юлия Александровна Петрова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Убийство со вкусом жвачки - Юлия Александровна Петрова страница 6
![Убийство со вкусом жвачки - Юлия Александровна Петрова Убийство со вкусом жвачки - Юлия Александровна Петрова](/cover_pre1209403.jpg)
Дэвид снова хмыкнул ― пожелание «не наворотить говна» звучало крайне логично и убедительно, ― и потянулся к смартфону, который громко пиликнул в кармане.
– Вы правы, ― вздохнул он, бегло просматривая сообщение. ― Похоже, дивный мир отменяется. У нас тут убийство по соседству.
Глава II. Ложечка для грейпфрута
Погладив напоследок кота, Дэвид накинул куртку, сбежал по ступенькам на улицу и присвистнул от удивления. Прямо перед домом стояла патрульная машина, радостно отсвечивая мигалками. Словно верный пёс, встречающий хозяина. Вот это сервис! Работа с доставкой на дом. Может быть, ещё и Терри перестал на него дуться за потасовку с Беннингтоном?
– Здорово, Брукс! ― чересчур бодро сказал Дэвид, запрыгивая на пассажирское сиденье. ― Чё, как дела у моего любимого напарника?
Он поднял руку в приветственном жесте, ожидая ответа.
– Ну, если не брать во внимание расчленёнку в паре кварталов отсюда, то всё путём, ― хмыкнул Терри.
Он внимательно посмотрел на Дэвида, тяжело вздохнул, закатил глаза, но всё-таки хлопнул его по раскрытой ладони.
– Поди соскучились по мне за эти пару недель? ― довольно прищурился Дэвид.
– О, да, ― иронично протянул Терри, снимая машину с ручника. ― Ведь без тебя в Скотланд-Ярде такая скукотища! Только представь: никто не орёт на кофемашину, не угрожает подозреваемым, не обзывает ндроидов бесполезным мусором и не издевается над Арчи. Даже не знаю, как мы справлялись всё это время.
– Хорош заливать, ― фыркнул Дэвид. ― Все угрожают подозреваемым. А этот пластиковый говнюк сам надо мной издевается.
– Дэйв… ― осуждающе протянул Терри.
– Да честное слово! Я даже думаю, ― заговорщически понизил голос Дэвид, ― что он состоит в преступном сговоре с кофемашиной. Потому что каждый раз, когда я просто пытаюсь налить себе чашечку кофе, это исчадие Ада либо зависает, либо требует полной очистки, либо выплёвывает на меня молочную пену из капучинатора.
– Твоя война с кофемашиной продолжается годами и уже успела войти в легенды Скотланд-Ярда, ― улыбнулся Терри. ― А вот Арчи пришёл к нам только в сентябре, так что прости, Дэйв, но у него алиби.
– Ладно, согласен, ― буркнул Дэвид. ― Видимо, главный злодей в этой истории ― кофемашина. Ну, или Тони из АйТи отдела. Он меня почему-то недолюбливает.
– Действительно, почему, ― хмыкнул Терри. ― Ведь не считая того случая, когда ты сломал Беннингтоном стол, ты являешься воплощением дружелюбия и спокойствия.
– А что не так с моим поведением? ― нахмурился Дэвид. ― Да я же булочка с корицей! Ну?
Терри ничего на это не ответил, но зато очень красноречиво закатил глаза. Дэвид страдальчески вздохнул. Можно было не надеяться. Конечно, он всё ещё злится. Это же Терри ― его пресональный Сверчок Джимини.
– Ой, блин, да сколько можно злиться на меня из-за этого урода Беннингтона?