В шаге от свободы. Оксана Владимировна Мокрушина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу В шаге от свободы - Оксана Владимировна Мокрушина страница 3
– Ало здравствуйте, Николас Джексон, послезавтра вам нужно будет отъехать в командировку по работе в Лондон на две недели. (Я работаю переводчиком в канторе по сборке заграничных автомобилей. И поэтому я частенько посещаю заграничные страны, а сейчас мы занимаемся сборкой машин марки «Rolls-Royce» и приходится ехать в Великобританию. Честно говоря, я обожаю эту страну, но сейчас эта поездка не в тему).
– Хорошо, здравствуйте. Я вас понял.
На этом наш короткий разговор закончился. В голове у меня вертелась только одна мысль, надеюсь завтра ничего не сорвётся. Опять зазвенел телефон и опять же с моей работы.
– Да ещё не забудьте, завтра утром пройти медицинский осмотр для поездки в командировку.
Не успел ничего я сказать и трубку повесили. Ну вот опять, постоянно какие-то проблемы. Нужно лечь пораньше спать, чтобы пораньше пройти его и не опоздать на встречу с Мелиссой.
На следующий день я рано утром побежал в больницу. Дорога от моего дома до больницы предстояла длинная, поэтому к тому времени, пока я буду добираться она откроется. Так как добирался я спозаранку, то на трамвае было проще ехать, так как люди ещё не проснулись и такой толпы не было. На улице ещё смеркалось и дул свежий морозный ветер. Зима в самом разгаре, до лета ещё далеко, весь город украшен разноцветными огнями, а в центре города красуется огромная пушистая ель. Целыми вечерами люди после работы бегают в суматохе, в поисках подарка для любимого и родного человека. В магазинах не протолкнуться, толпы народа разбирают продукты на праздничный стол. Скоро Новый Год. Но этот праздник я не очень сильно любил, мне не для кого покупать подарки, не для кого накрывать на стол.
***
Ну вот я и приехал к больнице, прошёл обследование и уже направлялся к выходу. И вдруг я увидел, что врач и девушка разговаривают о чём-то между собой, и эта девушка и есть Мелисса. О чём же они говорят? Какие-то звуки до меня долетали, а каких-то и вовсе не было слышно. Спустя некоторое время они разошлись, но после него я был просто не в себе, я не находил себе места, так как слова, которые до меня доносились я отчётливо слышал, и они говорили о её болезни, и по всем видимым причинам это рак. Возможно, они говорили и не о Мелиссе, но тогда о ком же? Теперь я возвращался домой в подавленном состоянии. По дороге я заскочил в цветочный и купил букет красных роз.
– А вы кому цветы взяли? Жене или девушке?
– Можно и так сказать. Здравствуйте.
– Ой простите совсем забылся. Здравствуйте.
– А я вот тоже своей жене взял её любимые цветы.
–А почему их только две штуки? (Он что сумасшедший)?
– Ой, а вы никуда не торопитесь? Я бы вам рассказал.
–Ну вообще-то, по – правде говоря тороплюсь, но несколько часов есть.
– О! Я так рад. По – правде говоря я здесь не местный. Совсем короткое время здесь пробыл. Давайте зайдём в то кафе на набережной?
– Хорошо, я не против.