Истории стеклянного города 2. Империя в опасности. Виктория Никитин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Истории стеклянного города 2. Империя в опасности - Виктория Никитин страница 6

Истории стеклянного города 2. Империя в опасности - Виктория Никитин Истории стеклянного города

Скачать книгу

царапин или других следов механического воздействия, хотя вскрыть такой сложный замок мало кому под силу, по крайней мере, так казалось с первого взгляда. Жасмин протянула руку и заперла клетку, висящий огромный замок внушал доверие и полную уверенность в сохранности спрятанной за ним ценности. Посмотрев на это изобретение кузнечного ремесла, Жасмин нахмурилась, что-то тут было не так. Она посмотрела на мастера Грума, видневшегося сквозь окна гостиной, на замок, снова на мастера и протянув руку, одним ловким движением передвинула казавшуюся неприступную задвижку. Замок щёлкнул, клетка раскрылась.

      Вот сейчас она была готова самостоятельно чуть-чуть придушить нерадивого новоиспечённого кузнеца в лице мастера Грума. Хороший же конюх был, так зачем не в своё дело лезть.

      – Мастер Грум, а этот замок для каких целей предназначен? – ласково вопросила девушка, держа механизм в руке.

      – О, это специально для животных вольеров, ключ не требуется, лишь знание секрета.

      – Но он же открывается одним ловким нажатием.

      – Правда, замечательная идея? Хозяевам не нужно больше искать вечно теряющиеся ключи, а те, кто не знает секрета, не вскроют замок, тем более животные, даже если доберутся, никогда не догадаются, как нужно сложить пазухи.

      – Как будто в городе много таких же сумасшедших, кто держит животных под такими замками, задвижки для чего были придуманы? – пробурчал Лекс, беря замок в руки.

      – Вы не поверите, но после ухода из дома Де’Самранк именно этот замок принёс мне основной капитал, секрет изготовления я передам своим наследникам, если они у меня появятся, а пока я жив, пользуйтесь возможностью приобрести, заказы на него расписаны на три месяца вперёд.

      От удивления Лекс чуть не выронил замок, в глазах так и читалось «Вот это? О Берегиня, что я делаю не так?». Ответы на эти вопросы Лекс когда-нибудь найдёт сам. Сейчас же гораздо важнее было понять, что случилось с животинками.

      – Откуда, Вы говорите, у Вас эти кролики? – спросил Лекс.

      – Они в особняке обитали. Я когда уходил, забрал их с разрешения хозяев. Умерли бы они без меня. Ему их отец из какой-то поездки привёз, Закари же хотел щенка, а не редких кроликов, но лорды предпочитают экзотику.

      В очередной раз посочувствовав бедному парню, Жасмин отобрала злополучный замок у партнёра и вернулась к клеткам. Они располагались на веранде, на воздухе. Каждая клетка была размером с метр на метр, и по большому желанию, туда бы и Жасмин поместилась. Ухоженные, с чистой травой и мисочками с водой и овощами, у каждого из питомцев был свой домик, и открывающейся проход между клетками, также отдельное пространство для игр. Но начать искать следовало не с клеток, а с того, как и откуда проникли во двор.

      Покинув веранду, она двинулась в сторону чёрного хода, куда из просторного двора, в котором росли исключительно овощи и всего несколько деревьев с яблоками, вела калитка. На калитке был такой же замок, как и на клетках, видимо, мастер Грум не беспокоился

Скачать книгу