Любовь по-немецки – 2. Особые отношения. Мара Дорст

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любовь по-немецки – 2. Особые отношения - Мара Дорст страница 4

Любовь по-немецки – 2. Особые отношения - Мара Дорст

Скачать книгу

Йенс уже привык к моим бесконечным перелетам туда и обратно и прекрасно знает, что я не заблужусь и не потеряюсь в дороге. Достаточно того, что он оплатил мой рейс и поездку в поезде. Однако он стоит на балконе с сигарой и поджидает меня: согласно расписанию, я должна появиться около 16 часов, и он уже слышал, как на станцию прибыл мой поезд.

      Поднимаясь по лестнице на второй этаж, я уже слышу, как открывается входная дверь. Йенс улыбается во весь рот и по мимолетной заминке я понимаю, что он хотел бы обнять меня, но не решается этого сделать без ответного движения с моей стороны. Из вежливости я быстро чмокаю его в щеку и прохожу в спальню. Я уже усвоила правило не разуваться на входе. В Германии это не принято. По крайней мере, в его квартире. Скидываю с плеч рюкзак, ставлю на пол дорожную сумку. В спальне произошли небольшие изменения: Йенс поставил у стены со стороны моей половины кровати большое во весь рост зеркало, а рядом с ним и прикроватной тумбочкой появилась еще одна низенькая старенькая этажерка, явно принесенная с улицы после Шпермюль- так называются мероприятия, когда немцы выставляют за дверь ненужные в хозяйстве вещи, и каждый желающий может забрать себе вещь по вкусу.

      Йенс маячит за спиной, ожидая моей реакции:

      – Это чтобы тебе удобно было сушить волосы и накручивать кудри. – говорит он. – Тебе нравится?

      – Да, здорово, – соглашаюсь я.

      Я понимаю, что он ожидал более эмоционального ответа, но почему-то в его присутствии я всегда чувствую досаду и желание дистанцироваться. Я уже забыла, каково это, находиться с ним в одном пространстве. А сейчас все эти забытые ощущения охватывают меня вновь. Эта комната, которая столько времени была моей тюрьмой, несмотря на ее покой и чистоту, вызывает у меня смутное чувство тревоги и безнадежности. Я сама приняла решение вернуться сюда, но мне не по себе. Не совершила ли я ошибку? Что меня ждет дальше?

      Стряхивая с себя эти ощущения, я пытаюсь заполнить мои мысли банальными хлопотами по распаковке багажа. Бегло просматриваю ящики.

      – Все твои вещи на месте, как было в тот день, как ты покинула меня. – Йенс внимательно наблюдает за мной.

      Аккуратно сложенные колготки, футболки, несколько комплектов нижнего белья. В тумбочке валяется несколько моих косметических карандашей, набор теней, резинки для волос. Это явно не все, что я оставила здесь во время моего поспешного бегства. Например, я не вижу моей осенней куртки и моих джинсов. Но это уже не так важно, я не хочу начинать с обострения отношений.

      – Выйди, пожалуйста, мне надо переодеться и принять душ, – мне хочется поскорее избавиться от его присутствия. Пока он рядом, я даже не могу толком сообразить, за что мне взяться и с чего начинать. Я совершенно потеряна.

      – Ах, конечно, – всплескивает руками он и исчезает за дверью.

      Только оставшись одна, я могу привести в порядок свои мысли и попробовать разложить по полочкам мои чувства.

Скачать книгу