Сильные мира сего. Крушение столпов. Свидание в аду. Морис Дрюон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сильные мира сего. Крушение столпов. Свидание в аду - Морис Дрюон страница 78

Сильные мира сего. Крушение столпов. Свидание в аду - Морис Дрюон Конец людей

Скачать книгу

платья открывал ее небольшую грудь. В ослепительном свете прожектора рыжая грива Сильвены пламенела. Актриса уже была испорчена до мозга костей, но на ее облике это еще не отразилось. И во взгляде Лартуа вспыхнули неподвижные металлические огоньки.

      В это мгновение Симон, не рассчитав голоса, громко сказал Сильвене:

      – Вы красивы, очень красивы, слишком красивы для нас! Вам и только вам принадлежит право выбрать музыку.

      Скрипач, приняв величественный вид большого артиста, неожиданно перестал играть и сказал:

      – Говорите, сударь, не стесняйтесь, я буду продолжать, когда вы закончите.

      – Вы превосходно, великолепно играете, но, согласитесь, ведь красота, – и Симон указал на Сильвену, – тоже музыка, и не менее прекрасная, чем все творения Листа и Шопена.

      – Симон! – воскликнула госпожа Этерлен.

      – Чего, собственно говоря, от меня хотят? С каких это пор уже нельзя говорить того, что думаешь? Значит, искренности тоже нет места на земле! – возмутился Симон, приподнимаясь со стула. – Мы обязаны сказать ей, что она красива, пусть она это знает! А вы, вы просто ревнуете, и мне понятно почему. Ха-ха-ха! Но зато у вас есть утеха – ваши пресловутые воспоминания!

      Он выкрикивал все это среди полной тишины, и ему даже нравилось, что он привлекает к себе внимание всего ресторана.

      – Замолчите, Симон, прошу вас! – потребовала госпожа Этерлен.

      – Ладно, ладно, молчу. Существуют вещи, которые вам недоступны. Их может понять только еще незнакомая женщина, – прибавил он, пожирая глазами Сильвену.

      Щедрые чаевые умерили самолюбие скрипача, и он доиграл до конца венгерский вальс.

      В зале опять вспыхнул свет, официанты принесли новые бутылки, и столик, только что походивший на уголок музея Гревен, вернулся к жизни. Все громко разговаривали, перебивая друг друга.

      Нейдекер рвался домой. Сильвена спрашивала Симона:

      – Вы еще не видели меня в новой роли? Приходите в театр, когда захочется. Моя ложа в вашем распоряжении.

      Чувствуя себя предметом вожделения нескольких мужчин, она громко смеялась, поминутно встряхивала своими рыжими волосами и курила, выпуская длинные струйки дыма. У госпожи Этерлен на глаза навернулись слезы.

      Люлю Моблан, с трудом ворочая языком, неожиданно спросил:

      – Лартуа! Хоть ты и академик, но, быть может, еще не все позабыл? В состоянии ли мужчина в пятьдесят восемь лет произвести на свет ребенка?

      – Почему бы и нет? Это возможно и в более позднем возрасте, – ответил Лартуа, не сводя взгляда с Сильвены.

      Молодая актриса, повернувшись к Симону, напевала мелодию песенки, которую исполнял оркестр.

      – Ты слышишь, Сильвена? – многозначительно заметил Люлю. – Сам Лартуа утверждает, что я могу стать отцом ребенка. Он даже говорит, что сейчас у меня самый подходящий возраст. Я хочу от тебя ребенка, девочка!

      Сильвена

Скачать книгу