Гангстерская реинкарнация. Иван Панин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Гангстерская реинкарнация - Иван Панин страница 21
– Вообще-то это игрушки для девочек, – сказал Жан, который незаметно подошел сзади.
– И как они с этим играют? – спросил Сеон, нахмурив брови.
Сначала Жану было весело, но потом он понял, что Дробь всерьез спрашивал об этом.
– Ну, они типа спектакли разыгрывают, – попытался объяснить Жан. – Типа кукольного театра про семью и все остальное, что есть в жизни.
– Ничего не понял, – сказал Сеон и снова посмотрел на кукол. – Я бы мяч погонял.
– Я бы тоже, – сказал Тобиас, который незаметно присоединился к ним. – Я тебе куплю мяч, какой захочешь, когда разберемся с этим делом.
– А я думал для него самые любимые игрушки это патроны и обойма, – сказал Оскар.
– Кстати, есть же игрушечное оружие, – вспомнил Жан, ища взглядом водные пистолеты и подобные им игрушки.
– А мне в детстве конструкторы нравились, – признался Тобиас.
Все немного впали в детство, глядя на то, что находилось за стеклом. И только Аллуо вообще не имел никакого понятия, для чего были нужны все эти красочные приспособления, но потом заметил куклу. Пластикового младенца в фиолетовом комбинезоне, который лежал в коляске.
– Ей уже должно было исполниться восемь, – подумал Аллуо. – Интересно, что с ней?
– Какой мяч тебе больше всего нравится? – спросил у Сеона Тобиас.
– Оранжевый, – ответил Дробь.
Их диалог отвлек Аллуо, который уже не в первый раз думал о Виите. Он посмотрел на другие игрушки, а потом заметил, что в магазине кто-то был. Женщина с ребенком ходила среди стеллажей, Аллуо присмотрелся к девочке, которой было лет пять. На ней было желтое платье, белые носки торчали из-под коричневых туфель, а пшеничные волосы украшал красный бант. Она улыбалась, смотрела на плюшевых зверей и улыбалась, а потом вытянула руки вверх, чтобы на что-то показать. Ее мать взяла зайца, который стоял на верхней полке, и дала его ей. Заяц был похож на зайца только формой ушей и хвостом, плюшевая шерсть вообще была розовой, а глаза были непропорционально большими.
– Ладно, пошли, – сказал внезапно Тобиас.
И они отправились дальше по улицам незнакомого для них города, Аллуо даже не прочитал то, что было написано на билете, и даже не был в курсе, как он назывался. Оставалось совсем немного, и вскоре впереди показался мост, о котором говорила девушка из отеля.
– Значит, переходим через мост, а потом сворачиваем налево. Там должно быть старое здание завода, проходим мимо него и поворачиваем направо, в сторону красного кирпичного здания, – сказал Оскар.
– Мне кажется, или стало как-то прохладно? – сказал Сеон.
– Я же говорил, будет дождь, – сказал Аллуо.
И когда они