Волшебное преображение. Айлин Лин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Волшебное преображение - Айлин Лин страница 8
– А то как же! Всё, что попадает ко мне на склад тщательно приводится в порядок и убирается до момента, пока не понадобится кому-либо по распоряжению Госпожи Эрики.
Я примиряюще подняла ладони:
– Тётушка Рая, да я ни в коем разе не хотела вас обидеть!
– Ладно, – махнула та рукой, – погоди здесь, сейчас принесу.
Минут через десять женщина вынесла мне коробку и поставила на стол со словами:
– Ежели будешь возвращать, чтобы отстирала и принесла в том виде, в каком получила.
Я поблагодарила Раю и поспешно вышла в коридор. Номер моей комнаты для работы 12, как было обозначено в "меню", туда я и поспешила. По пути мне попадались девушки с бигудюшками в волосах, какими-то масками из сметаны или чем-то подобным на лицах, многие щеголяли в халатах, а кто-то и вовсе был обмотан в полотенце – скорее всего только что после душа.
Стараясь не столкнуться с кем-нибудь в достаточно узком коридоре, я дошла до своего рабочего места. Усмехнулась, ну конечно, мне досталась самая дальняя комната. А войдя внутрь я убедилась, что и самая маленькая. Поставила коробку на пол, прошлась по спаленке и решила, что всё не так уж и плохо: двухместная кушетка в углу, одно боковое окно, занавешенное тёмными портьерами, на полу ковёр. В одном углу ширмочка за ней зеркало, и небольшой комод для одежды – совсем замечательно! Там я и буду хранить свой "инвентарь" и переодеваться в рабочую форму.
– Приступим! – воскликнула я, в нетерпении потирая руки.
Первым делом переоделась, брюки оказались широковаты, но в талии, точнее на том месте, где она должна быть – сели как влитые, рубаха же была немного мала в груди, "торс" у меня, что надо, любой мужик позавидует!
Насвистывая весёлую мелодию, я натянула на себя одежду, когда-то принадлежавшую конюху, и взялась за платок. Решила обмотать вокруг головы и закрыть нижнюю часть лица на манер арабской куфии (прим. авт.: куфия то же, что и арафатка, является неотъемлемой частью мужского гардероба в арабских странах. Служит для защиты головы и лица от солнца, песка и холода). Подошла к зеркалу и оценила свой вид – загадочно, хоть и фигура у меня лучше не стала, но зато таинственно блестящие глаза в отверстии платка совсем не отталкивали. Аккуратно сложила своё единственное платье и убрала его в комод, сверху шкафчика положила стопку полотенец, и вышла из-за ширмы – меня ждала небольшая перестановка. Кряхтя, отволокла кровать в центр комнаты, ковёр расположила перед кроватью и разложила сверху него чистую простынь, у коврика тоже будет своя роль в сегодняшней задумке. Расставила канделябры вокруг кровати полукругом, зажгла свечи. Посмотрела на настенные часы: через пол часа начнётся рабочая ночка, нужно всё еще раз обдумать.
Я сидела на кушетке сильно расстроенная, кажется, сегодня ко мне никто не придёт: с момента, когда двери борделя открыли для посетителей, уже прошло более трёх часов. И только я поднялась, чтобы погасить свечи и пойти спать на сеновал, как раздался стук в дверь и в комнату вошла Ника:
– Милиса,