Кусочек жизни. Надежда Тэффи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кусочек жизни - Надежда Тэффи страница 40

Кусочек жизни - Надежда Тэффи Чужестранцы

Скачать книгу

исчиркан; вычеркивались дни, отмечался радостный срок. А в старой тетрадке, старательно исписанной французскими глаголами, на полях по-русски коряво, “для себя”, шла запись:

      “Гуроны великодушны. Отдал Полю Гро итальянскою марку”.

      “Черес десядь дней отвед из Америки!!!”

      “Маниту любит храбрых. Севодня нарошка остановился под самым ото”.[56]

      “Еще шесть дней”.

      “Купил за 4 francs”.[57]

      “Через четыре дня”.

      “Она еще раз peut etre[58] не написала, но уже скоро напишет. Отвед будет черес quinzaine. Отме. [59]4 Mars. Гуроны тверды и терпиливы”. [60]

      – До чего глуп, до чего глуп! – ахала Линет. – Это принимает форму настоящей мании. И как хорошо я сделала, что не написала в Америку.

      Первое апреля

      Когда он вернулся, Лизетта спрыгнула с кровати, где, по обычаю своему, целыми часами сосредоточенно разглядывала собственные ноги и придумывала себе псевдоним для артистической карьеры. Хороший псевдоним и хорошие чулки – это, конечно, главное, и раз это дело в порядке, то искусство набежит уж само собой. А если пустить себя по живописи, так тут и чулок не надо, с одним псевдонимом управишься. Последний псевдоним и был “Лизетта”.

      Лизетта спрыгнула с кровати.

      – Выдали? Принес? Да отвечай же!

      Но взглянула на него и сразу все поняла без ответа.

      – Отвечай, подлец!

      Лицо у него было безнадежно унылое, вытянувшееся, и смотрел он вбок, и качал головой, как баба, разбившая чашку.

      – Нет, Лизетточка. Все кончено. Не выгорело мое дело. Окончательный провал.

      – Что-о?

      – Провал. И надеяться не на что. Придется искать службишку на заводе.

      Он сел и тупо уставился в угол.

      Лизетта растерянно раскрыла рот, точно задохнулась, и вдруг дрыгнула ногами и завизжала так громко, что он даже вздрогнул.

      – А-а! Так! Теперь, значит, не на что надеяться? Значит, все это вранье было? Отвечай, подлец, когда с тобой говорят!

      – Чего ты кричишь? – удивился он. – При чем тут вранье?

      – При чем вранье? С первой встречи долбил, что вот-вот двадцать тысяч получит. Восемь месяцев врал изо дня в день, всю душу измотал. А я-то, дура, верила ему, собаке, каждое утро молоко на спиртовке кипятила! Как самая последняя идиотка пиджак ему починяла, дураку паршивому.

      – Нюрочка, то есть Лизетта, опомнись, что ты говоришь!

      – Околпачил женщину, чертов раздрыпа!

      – Господи! Что за выражения, что за жаргон! Лизетта, я не узнаю тебя. Жена преображенского офицера.

      – Все мы за границей преображенские, нечего дурака валять!

      – Так стало быть…

      – “Стало быть”! Видел ли еще свет такую идиотину! И я из-за него, из-за пуделя зобатого, молодость свою загубила и карьеры лишилась. Да если бы я тебя, проходимца, на пути своем несчастном не

Скачать книгу


<p>56</p>

Автомобилем (от фр. auto).

<p>57</p>

Франка (фр.).

<p>58</p>

Может быть (фр.).

<p>59</p>

Две недели (фр.).

<p>60</p>

Март (фр.).