Самая лёгкая лодка в мире. Юрий Коваль

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Самая лёгкая лодка в мире - Юрий Коваль страница 8

Самая лёгкая лодка в мире - Юрий Коваль Детская иллюстрированная классика

Скачать книгу

сказал он.

      – Что такое?

      – Голову мне режьте.

      На соседних лавках люди забеспокоились, стали прислушиваться к разговору. Кто тянул по-гусиному шею, кто протискивался через проход к нам поближе, а кто, наоборот, по-дальше.

      – Вы хотели насильно сбрить мне бороду, – напирал Орлов, – а потом отрезать голову – режьте!

      – Режьте, режьте, – поддержал писатель-путешественник. – Хотели резать – режьте. Чего тянуть?

      – Ничего я не хотел. Я хотел только бороду сбрить.

      – Ничего подобного, – сказал и я, обращаясь к пассажирам. – Он хотел отрезать голову моему другу. Это все слыхали!

      – Не хотел я резать! – отбивался человек в золотых очках, привставая и отталкивая нож.

      – Граждане! – громко сказал вдруг писатель-путешественник. – Среди нас опасный пассажир. Он хотел отрезать голову, а потом сбрить с нее бороду!

      – Вот вам моя голова! – наседал Орлов. – Что ж вы не режете?

      Да кто же это сказал, что Орлов не похож на орла?! Вон как блистают гордые бледные глаза, летают усы, а под ними нож кривой горит в когтистых руках. Да орел же! Настоящий орел!

      И писатель-путешественник смотрит на Орлова с уважением. Какой тут товарищ Гусаков? Орел!

      Все больше народу собиралось вокруг нас. Человек в золотых очках не выдержал, стал сдергивать с крючка свою сумку.

      – Только брить хотел, только брить! – объяснял он, пробираясь к выходу из вагона.

      Глава VIII

      Время компота

      Мастер жил на окраине Каширы, и вокруг его дома росли старые яблони. С веток их свешивались сверкающие сосульки, меж которыми летали синицы и воробьи.

      Я думал, что увижу человека преклонных лет, но Мастер был вполне молод, с добрым и внимательным, но очень белым, даже белоснежным, каким-то зимним лицом.

      Он встретил нас на крыльце, расцеловался с писателем и спросил его:

      – Как звать ваших великих друзей?

      Писатель познакомил нас и объяснил коротко бамбуковую затею.

      – О делах потом, – сказал Мастер. – Прошу вас и ваших великих друзей в дом, к столу. Прошу, прошу, прошу.

      Несколько смущенные, мы с Орловым уложили бамбук под яблоню, смели веником снег с ботинок и вошли в дом.

      За столом собралась уже вся семья Мастера – дедушки и тетушки, сестры с мужьями, племянники. Мастер представил нас как «великих друзей писателя-путешественника».

      Мы краснели, кланялись, не зная, как подтвердить свое величие.

      – Да, да! Это мои великие друзья! – поддакивал писатель-путешественник. – Один из них, правда, немного похож на Гусакова, но это сходство чисто внешнее. На самом деле он великий человек. Ему в поезде чуть голову не отрезали!

      – Не может быть! – восклицали родственники.

      А стол, за который усадили нас, был завален угощеньем: горы салата, застывшие озера холодца. Белоснежное

Скачать книгу