Скверные Земли. Стейси Мэри Браун
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Скверные Земли - Стейси Мэри Браун страница 18
– С ними все в порядке. – Андрис казался изнеможенным. – Но теперь штаб вооруженных сил людей в курсе, что они у нас. И они знают обо мне. Раньше у нас была цель. Но теперь Иштвану ничего не стоит выследить меня.
– Понимаю. – И в этом оказалась виновата я. Именно из-за меня они пленили Ханну и Кейдена, и я замешана в том, что в штабе вооруженных сил людей узнали о пленниках бывшего генерала Иштвана.
– Ну, пока не станем об этом думать, – вздохнул Андрис. Он бы не сказал мне о моей вине, но ему следовало сложить ответственность за все на меня. Я не смогла бы вымолить прощение за все то, что принесла им. Очень вероятно, что из-за меня подорвали базу. Дважды их укрытие обнаруживали с тех пор, как появилась я. – Сейчас важно другое.
– Нам о многом нужно поговорить. Не только об Иштване и Киллиане. – Я сглотнула, от имени правителя фейри на глаза навернулись слезы. – Нужно обсудить то, что мы обнаружили в Вишеграде. – Да, я должна рассказать о матери, нектаре и моих ощущениях на протяжении последних нескольких дней, а не только о тех, что появились прошлой ночью.
Андрис опустил голову.
– Поговорим. Но мне нужно сначала разобраться со своими бойцами. Убедиться, что это место хорошо охраняется, что все устроились и о них заботятся. Мы многих потеряли сегодня. – Он потер лицо, его глаза налились кровью. – Мне кажется, в какой-то момент мои бойцы считали, что я погиб. – Он провел рукой по голове. – Так странно. Мне тоже так казалось. Думаю, я и правда умер. Но… – осекся Андрис.
Уорик и Эш резко повернули головы ко мне, в их глазах горело удивление и недоумение. Для меня, казалось, прошла целая вечность, я и забыла об этом, ничего не рассказав им. Все происходило так быстро, закручивалось в вихре, превращаясь в еще больший хаос и не давая мне времени разобраться во всем.
Андрис мгновение изучал меня, его взгляд метался, словно он пытался что-то понять.
– Мне казалось, я видел тебя… – Он сухо рассмеялся. – Не бери в голову. Просто безумные разглагольствования старика. – Андрис похлопал меня по руке. – Сначала я должен все проверить. Мы встретимся позже.
Андрис направился к толпе раненых, разговаривая с бойцами и отдавая приказы.
Мужчины так и смотрели на меня. От Уорика исходило сильное напряжение, но заговорил Эш:
– Брексли. Что он имел в виду?
Я глубоко вдохнула, сжав губы.
– Сегодня я вернула к жизни не только некромантов.
Глава 5
– Давай с самого начала.
Стук ботинок равномерно разносился по помещению, я внимательно разглядывала потертость и засохшую кровь на ботинке Эша, пока он ходил от стены к стене. Комната была достаточно большой для двух кроватей, но больше здесь ничего не стояло.
Я крепко держалась за угол, чтобы устоять на ногах – усталость впилась в меня, как свора гончих.
Облизнув