Мистические рассказы. Эдгар Аллан По
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мистические рассказы - Эдгар Аллан По страница 42
8
Что каждый ее шаг исполнен чувства (фр.).
9
Что все зубы ее исполнены смысла. Смысла! (фр.)
10
Призраки (лат.).
11
Собой, только собой, в своем вечном единстве (греч.).
12
Вторичное рождение (греч.).
13
«Письма Юниуса» – анонимные сатирические письма, печатавшиеся в лондонском журнале «Паблик адвертайзер» в 1769–1772 гг. и резко критиковавшие английское правительство. Авторство их окончательно не установлено.
14
Железная Маска – таинственный узник времен французского короля Людовика XIV, никогда не снимавший маски с лица и умерший в Бастилии в 1703 г. Имя его было неизвестно. Согласно одной из версий, это был брат короля Людовика XIV.
15
Бели-Берда – англ. Fum-Fudge – одно из сатирических названий Англии.
16
Вдохновение (лат.).
17
«Ежеквартальном», «Вестминстерском», «Иностранном», «Эдинбургском», «Дублинском», «Бентли», «Фрейзер», «Блэквуд» – названия крупнейших британских журналов.
18
Синий чулок (фр.).
19
Произведение искусства, редкость (ит.).
20
Изысканные люди (фр.).
21
Французские названия различных блюд.
22
«Элмак» – лондонский аристократический клуб, существовавший с 1764 г.
23
Дьявол! (ит.).
24
Боже сохрани! (исп.).
25
Тысяча громов! (фр.).
26
Тысяча чертей! (нем.).
27
Гром и молния! (нем.).
28
Дурак! (фр.).
29
Эпитафия на смерть жены Генри Кинга, епископа Чичестерского.
30
Раздосадован (фр.).
31
Смех (греч.).
32
Верх (лат.).
33
Нет у лучшего художника такого замысла, Которого бы не скрывал в себе сам мрамор (ит.).
34
Перевод с французского В. Левика. Цит. по: По, Эд. А. Полное собрание рассказов. – М.: Наука, 1970. – 794 с. – С. 31.
35
На основании ранее известного (лат.).
36
Исходя из опыта (лат.).
37
Чертовщина