Песок в раковине. Н. Свидрицкая
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Песок в раковине - Н. Свидрицкая страница 35
– Что это шипит? – Спросила притихшая было Анна.
– Горячий пар. – Ответил Ивайр. – Мы влетели сюда из космоса, поверхность нашей машины накалена космическим холодом. К ней нельзя было бы близко подойти около часа, ну, и мы бы не могли всё это время покинуть её.
– А…– Кивнула Анна, которой прежде это в голову не приходило. Ивайр просмотрел дорожку каких-то символов на экране и сказал:
– Кислород в норме. Температура приемлемая. Но на твоём месте я маску бы не снимал – потом наверняка здесь будут исследовать записи нашего визита. Лучше, чтобы никто не видел твоё лицо.
Выбравшись наружу, он включил освещение и оживил экраны, целую стену экранов, показывающих всю станцию. Внимательно рассматривал их несколько минут, потом сказал:
– Станция была расконсервирована два года назад. С тех пор здесь никого не было. Тем более – в недавнее время. Мы правы, Вэйхэ что-то спрятали здесь. Что-то, что должно было им понадобиться практически сразу после похищения, и что стоило риска задержки. У нас час на то, чтобы найти это.
– Станция такая огромная. – С сомнением произнесла Анна.
– Видишь эти волокна? – Возразил Ивайр, показывая на длинные серо-коричневые космы, висевшие повсюду. – Это пыль. Она нарастает годами в помещениях, которые стоят законсервированными, и разрушается очень быстро от малейшего колебания воздуха. Вот коридор, по которому кто-то шёл два года назад – он прослеживается совершенно чётко. Здесь пыли почти нет, а в нетронутых помещениях она висит, как шторы. Вот помещение, в котором было спрятано это нечто, что бы оно ни было. Там мы и будем искать. Всё просто.
– Слишком просто. – Буркнула Анна. Идти по заброшенной станции было страшновато: свет был не везде, зато везде был непонятного происхождения хлам, скрытый пылью и копотью, о который она то и дело спотыкалась, поминая блин то про себя, а то и вслух. Но самой неприятной была тишина, в которой все звуки делались преувеличенно громкими и значительными. Порой они рождали эхо, и это было жутковато, но порой они тонули в кромешной тишине без малейшего отзвука, и это было, почему-то, ещё страшнее. А иногда отзвуки появлялись с опозданием, и были такими, что Анна вздрагивала и жалась к Ивайру, испытывая ребяческое желание ухватиться за его руку.
Наконец они очутились на пороге нужного помещения, и Ивайр сказал:
– Стой здесь. Такие места полны сюрпризов. Мне они не страшны, а тебе – могут.
– А