Вихрь колдовства. Мишель Харрисон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Вихрь колдовства - Мишель Харрисон страница 3
Качели были еще на опасной высоте, когда Чарли ловко спрыгнула и побежала по садовой дорожке, замешкавшись лишь на секунду, чтобы сказать цыплятам «цып-цып».
– О, нет! – воскликнула она, подойдя к сестрам. – Вы откопали мистера Свистунчика! – Она обожгла Флисс обвиняющим взглядом.
– Неважно, – раздраженно отмахнулась Флисс. – Будь любезна, перестань хоронить здесь всякую живность. Спасибо, но мне не нужны под моими тюльпанами дохлые мыши. Хочешь устроить кладбище, так вон там есть где развернуться. – Она показала рукой подальше. – Устроит?
– Там полно сорняков. – Чарли сморщила вздернутый носик. – И мрачно. А это местечко такое славное!
– Да, потому что я столько трудилась над ним! – не сдавалась Флисс.
Большие зеленые глаза Чарли наполнились слезами:
– Я просто подумала, что ему будет веселее здесь, под тюльпапами.
Флисс тут же смягчилась:
– О, Чарли! Я помогу, мы вместе посадим у тебя несколько тюльпанов, сделаем все красиво. Только… больше никаких трупов в моей лаванде, согласна?
– Согласна. – Чарли воспрянула духом. – Это будет лучшее кладбище на свете!
Покосившись на торчащий хвостик, Флисс передернулась и отдала Бетти совок:
– Бетти, лучше ты. По-моему, я не смогу.
– Дай сюда, – сказала Чарли, закатив глаза. Она выкопала мертвую мышь и с помощью Бетти расчистила по другую сторону дорожки пятачок для перезахоронения. – Да упокоится он с сыром, – торжественно произнесла она, разравнивая землю совком.
– Э-э, упокоится с миром, Чарли, – деликатно поправила Бетти.
– Знаю, – ответила Чарли. – Но, по-моему, сыр бы ему больше понравился, как думаешь?
– Думаю, да. – Бетти взъерошила растрепанные волосы сестренки. – Ох, у тебя щеки ледяные – пошли-ка домой.
– Не так уж и холодно. – Чарли с надеждой понюхала воздух. – Чувствуешь, Бетти, снегом пахнет? Как ты считаешь, может, он все-таки пойдет у нас?
Бетти потянула носом:
– Не знаю. – Сейчас до нее доносился только слабый запах подгоревшего тоста.
Несколько дней назад было холоднее, и бабушка утверждала, что чувствует в воздухе запах снега, и это привело Чарли в полный восторг, но снег пока так и не пошел. Бетти сомневалась, что это вообще случится, потому что зима в Пендлвике была гораздо мягче, чем они привыкли.
Семья Уиддершинс переехала сюда летом. Раньше они жили на мрачном острове Вороний Камень, где располагалась тюрьма. Остров окружали угрюмые топи, вечно затянутые серым, промозглым туманом, от которого ломило кости у стариков, а одежда всегда оставалась влажной. Здесь, дальше от моря, погода была добрее, да и суше, что радовало Бетти, особенно потому, что от сырости ее волосы курчавились и вставали дыбом. Бетти