Приворожить врага. Эбби Грин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Приворожить врага - Эбби Грин страница 8

Приворожить врага - Эбби Грин Любовный роман – Harlequin

Скачать книгу

шрамы – зажившие порезы и следы от швов. Орла увидела уродливый след от глубокой раны, которая, по-видимому, плохо заживала.

      Впервые она поняла, насколько безответственно повела себя вчера. Он мог быть преступником! От этой мысли она пришла в ужас, вспомнив, что долгое время он скрывался в тени бара. Как легко он увлек ее за собой! Но она едва ли могла сопротивляться в тот момент!

      Орла окинула взглядом комнату, рассматривая детали интерьера и мебель. Комната казалась жилой: книги, одежда, личные вещи.

      Уверенность окрепла: он жил здесь.

      Кем бы ни был этот человек, ей немедленно нужно выбираться отсюда. Орла совсем забыла о том, зачем вообще приехала в город. До этого она никогда не позволяла себе надолго отвлекаться от работы. Сгорая от стыда и злясь на саму себя, Орла соскользнула с кровати как можно тише. К ее величайшему облегчению, Антонио не пошевелился. Она была в ужасе от мысли, что он может проснуться, ведь в таком случае она вновь не сможет ему сопротивляться. Орла подобрала платье и надела его непослушными руками.

      Несмотря на все свои усилия, найти трусики ей так и не удалось. Внезапно Антонио пошевелился, и взгляд Орлы застыл на его сильном, мускулистом теле. С трудом отведя взгляд от спящего мужчины, она повернулась и направилась к двери ванной комнаты.

      Будучи не в силах справиться с собой, она остановилась и посмотрела назад. Только в коридоре она поняла, что оставила свои туфли и пояс от платья вместе со своим бельем.

* * *

      Спустя четыре часа Орла нетерпеливо постукивала ручкой по исписанному листку из толстого блокнота, лежащему перед ней на столе. Ее ноги были скрещены под дубовым столом в зале для переговоров и отбивали нервную дрожь. Комната была небольшой, но роскошной. Аромат в помещении также казался очень приятным. Что ж, грамотный рекламный ход – сделать аромат частью интерьера. У Орлы также была подобная идея, но ее воплощение требовало больших материальных вложений.

      Адвокат «Кеннеди групп» снова посмотрел на часы, и его коллега вежливо сказал:

      – Я уверен, мистер Чатсфилд появится в самое ближайшее время, и, как я уже говорил, он сожалеет, что заставил вас ждать.

      Орла не скрывала своего раздражения. Без сомнения, это было частью стратегии: заявить о своей силе и заставить конкурентов ждать. К тому же она чувствовала себя немного растерянной из-за приключения прошлой ночи. Незнакомец вполне мог оказаться представителем криминального мира. Правда, его многочисленные шрамы и увечья не столько пугали, сколько возбуждали ее.

      Орле казалось, что следы прошлой ночи должны читаться на ее лице, но все же надеялась, что ее попытки скрыть их сработали. Утром она попросила свою ассистентку купить новые туфли. Слабым оправданием для этого послужило то, что старые туфли совершенно не подходили к ее темно-синему брючному костюму.

      Она отложила ручку и стала нервно теребить блузку. Последние двенадцать часов она совершала лишь сплошные глупости. Такое поведение было свойственно

Скачать книгу