Если не сегодня, то завтра. Рей Эридан
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Если не сегодня, то завтра - Рей Эридан страница 17
– Я хотела поговорить об Арчи.
Рука повисла в воздухе. Том замер, будто от внезапного громкого звука. Он медленно положил ручку и перестал заниматься бумагами.
– Так все же ты пришла не ради меня, – пробормотал Том.
Он сложил листы в аккуратную стопку, постучал ей по столу, чтобы выровнять. Готовую стопку убрал куда-то за стойку и выпрямился. Том тяжело вздохнул, на его лице отразилась усталость, недосып и еще что-то, что я не успела разобрать, так как лицо его стало прежним: счастливым и беззаботным.
– О чем ты хотела поговорить? – вкрадчиво поинтересовался Том. Таким тоном он разговаривал только с посетителями.
– Я Арчи недавно видела, мы немного поболтали. И, вроде как, я смогла его уговорить прийти в эту пятницу. Я хотела попросить тебя о том, чтобы ты не сильно злился на него. Хоть я и не знаю, почему ты так резок по отношению к нему, но прошу, не будь так придирчив. Ты сильнее этого.
Том внимательно слушал меня, слегка прикусив губу. Его большие глаза с рыжими крапинками бегали по моему лицу. Услышав мою просьбу, он рассмеялся.
– Никто не собирался его бить, если ты об этом.
Я радостно хлопнула в ладоши.
– Да? Ну и славно. Тогда я пойду.
Том наклонил голову вбок.
– Ты уже уходишь? – растерянно спросил он. – Может хотя бы кофе попьешь. Клиентов мало, я бы смог составить тебе компанию.
Он вышел из-за стойки и подошел ко мне ближе, чем позволяло приличие.
– Нет, я все же пойду. – Я невольно попятилась назад. – Еще уроки делать.
Том схватил меня за руку, когда я начала уходить. Я непонимающе взглянула сначала на руку, потом на него.
– Ты серьезно пришла только ради этого? – Том тряхнул головой, несколько прядей выбились из-под лака, но он этого не заметил.
– А из-за чего еще я могла прийти? – Мой голос дрогнул, страх медленно подступал к горлу.
Но он не ответил. Том пытливо всматривался в мои глаза, в которых можно было найти лишь растерянность и неопределенность. Я попыталась освободить руку, но цепкие пальцы крепко сжали ее, не давая мне никакого шанса. Я оглянулась вокруг, лишь те девушки поглядывали на нас. На их лицах читалось любопытство, помогать они мне не собирались.
– Т-том, мне больно.
Том перевел взгляд на свои пальцы и сразу же отшатнулся, отпустив мою руку. Он огляделся по сторонам, ища случайных зрителей, и, остановив взгляд на девушках, предупреждающе посмотрел на них, нахмурив брови. Девушки поспешно засобирались, бросили деньги на стол и испарились.
– Прости меня. – Том потер лоб. – Не знаю, что на меня нашло.
– Ничего страшного, но я все же пойду.
– Рей, – выкрикнул Том.
Но меня уже и след простыл. Я стремительно выбежала