Поезд из Венеции. Жорж Сименон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поезд из Венеции - Жорж Сименон страница 2

Поезд из Венеции - Жорж Сименон Азбука-классика

Скачать книгу

глаз с невозмутимого начальника вокзала.

      Наконец из кабинета со стеклянной дверью вышел его помощник и подал знак. Начальник дал свисток, подождал еще несколько секунд и взмахнул флажком. Состав тронулся. Проплыл перрон со стоявшими на нем людьми. Жюстен все больше высовывался из окна по мере того, как удалялась и уменьшалась фигурка дочери и ее красный купальный костюм понемногу сливался с цветовой гаммой вокзала.

      Солнце преследовало их, властно врываясь в купе вместе с потоками горячего воздуха. Тяжело дыша, Кальмар опустил голубую занавеску, которая, надувшись, как парус, сначала раза два или три взметнулась вверх и только потом повисла.

      Венеция осталась позади.

      Со своего места Кальмар мог теперь, сколько душе угодно, изучать своего попутчика, тот скомкал газету и сунул ее под сиденье.

      Довольно долго двое мужчин притворялись, что не замечают друг друга, вот только незнакомец не так поспешно отводил взгляд, как Кальмар. Он был уже в годах, лет пятидесяти, а может быть, шестидесяти, с широкими плечами, мощным торсом и резкими чертами лица.

      Кальмар успел заметить необычный, похожий на кириллицу шрифт газеты. Русский язык? Или сербский?

      Внезапно голубая занавеска снова взметнулась вверх, впустив палящие солнечные лучи. Незнакомец поднялся и ловко, умелым движением закрепил ее.

      – Вы француз? – спросил он, усаживаясь.

      – Да.

      – Парижанин?

      – Да.

      – Я уловил, что у вашей жены парижское произношение.

      Кальмар не возражал против того, чтобы завязать разговор, но начать всегда трудно. Поезд остановился в Местре – первой станции после Венеции, и в коридоре появились местные жители, разыскивавшие купе второго класса.

      – Почему вы уехали один? Какие-нибудь дела?

      – Мы все собирались уехать сегодня. Но, как назло, не было ни одного свободного места в скором, который уходит в десять тридцать две. Вот я и решил уехать один, чтобы не заставлять семью проводить ночь в поезде и пересаживаться в Лозанне. А они останутся еще на несколько дней. Детям этого очень хотелось.

      Кальмару показалось, что попутчик пристально рассматривает его костюм из летней шелковистой ткани. Впервые в жизни на нем был такой светлый, кремового цвета костюм. Жена настояла, чтобы он купил его на той же узенькой улочке, где она купила себе блузку.

      «Кроме тебя, Жюстен, почти никто не ходит здесь в темном».

      Кальмар предпочел бы одеться в дорогу иначе. Ни в Венеции, ни в семейном пансионе на Лидо, где они жили, такой костюм не бросался в глаза, но сейчас он чувствовал себя так, словно вырядился на маскарад. Этот наряд не вязался с его внешностью, с его расползшейся фигурой.

      – Хорошо провели отпуск? Дождей не было?

      – В общем-то, нет, только раза два или три была гроза.

      – Вам нравится итальянская кухня?

      – Дети обожают все, кроме моллюсков. Сын их в рот не берет.

      – Ну

Скачать книгу