Многоточия. Кира Уайт
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Многоточия - Кира Уайт страница 4
– Сержант, – обращается ко мне капитан. – Для вас новое задание.
Округляю глаза, недоверчиво глядя на него.
– Капитан, возможно, вы не в курсе, но мы только что верну…
– В курсе, – жестко перебивает этот козел. – Дело не терпит отлагательств. Из тридцать седьмой лаборатории поступил сигнал о нападении на вертолет. Они подозревают, что в деле замешаны одаренные. Я уже собрал отряд, они ждут вас через пять минут в пятом ангаре. Все инструкции получите там.
– Есть, сэр, – отвечаю на автомате.
Харрис еще раз окидывает пожирающим взглядом мое тело, задерживаясь на голых ногах и ключицах, затем разворачивается и стремительно покидает раздевалку. Я бы показала неприличный жест его спине, но у меня даже на это нет времени. Стискиваю зубы до хруста. Ощущаю себя грязной. После общения с Харрисом хочется помыться заново. Но увы, этому не суждено сбыться.
Оборачиваюсь к шкафчику и только тут осознаю, что у меня нет чистой формы. Застонав от бессилия, топаю к корзине, куда бросила грязную одежду, но она оказывается пуста. Сегодня явно не мой день. Издаю еще один стон.
За пять минут раздобыть новую форму и успеть добраться до нужного ангара просто нереально, поэтому я плюю на правила и на то, что у меня будут из-за этого проблемы, скидываю полотенце, натягиваю белье, носки, джинсы и свитер, засовываю ноги в ботинки. Хватаю кобуру и рацию, захлопываю дверцу шкафчика и выбегаю из раздевалки.
Короткий коридор и холл быстро остаются позади, выскакиваю на улицу, оказавшись под лучами палящего солнца, которое, впрочем, уже медленно ползет к горизонту. Бегу в сторону пятого ангара, на ходу надеваю кобуру и пристегиваю к поясу рацию, что получается только с третьей попытки. Не обращаю внимания на любопытные взгляды редких военных, встречающихся на моем пути.
Забегаю в ангар, едва не врезавшись в офицера Холла.
– Рейнольдс, – рявкает он, оглядывая меня со своим привычным недовольством. – Ты последняя.
– Виновата, сэр, – механическим голосом отвечаю я, пытаясь отдышаться.
Хотя понимаю, что моей вины здесь нет. Если бы Харрис сказал о новом задании раньше, а не в последний момент, я бы все успела.
– Что за внешний вид? – гремит Холл.
Ненавижу оправдываться, но сейчас вынуждена заниматься именно этим.
– Мы только вернулись с задания, сэр. И я не успела взять новую форму, когда капитан Харрис…
– Достаточно, – обрывает Холл. – У меня нет времени слушать твои оправдания. Садись в вертолет.
– Есть, сэр, – чеканю я и шагаю в сторону летающей машины, возле которой