Ламира. Глаза цвета ночи. Майя Марук

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ламира. Глаза цвета ночи - Майя Марук страница 6

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Ламира. Глаза цвета ночи - Майя Марук

Скачать книгу

от мягкого и заботливого юноши, спасавшего девушку от мороза. Стало страшно. Дрожь усилилась. Повернула голову и увидела, как внимательно за нами наблюдает Каллеб.

      Генерал стоял буквально в десяти метрах от нас. К нему также подбежали подчиненные. В отличие от воинов Фирса, одеты они были в коричневую форму. И выглядели слегка небрежно. Рубашки навыпуск, пыльные сапоги, кто-то вообще был без куртки. Иногда они бросали короткие взгляды в нашу сторону. Так же, как и старик рядом с Билларом, бледнели и отводили взгляд.

      Подчиненные ловко избавили генерала от плаща, подали ему кожаную флягу. Точную копию той, что была вручена мне возле пещеры. Только он ее не принял. Внимательно наблюдал за мной и побратимом. Даже не заметил, как к нему спешила молодая, пышнотелая девушка в ярко-красном платье.

      Если бы не знала, где нахожусь, назвала бы ее бурятской принцессой. Даже головной убор незнакомки напоминал традиционный малгай. Невысокая алая шапочка с плоским верхом была расшита золотыми нитками и украшена монетками. Длинные черные волосы падали на плечи. Пухлые щеки делали небольшие глаза совсем крошечными. Красная краска подчеркивала узкие губы. Девушка ничего вокруг не замечала. Спешила к своей цели, вытянув вперед маленькие ладошки. Пока Каллеб смотрел на меня, она бросилась к генералу на шею и прижалась к воину алыми губами.

      Видеть, как генерал милуется с фавориткой, было неприятно. Нет, это была не ревность. Никаких чувств к этому человеку я не испытывала. Нельзя воспылать любовью к первому встречному. Даже в таких необычных обстоятельствах.

      Скорее, ситуация была унизительной. Весь лагерь знал кто я, и зачем меня сюда притащили. Такое поведение мужчины и мой плачевный внешний вид показали всем обитателям лагеря, где мое место. И как хозяева относятся к «будущей матери своих детей». И это только первые звоночки. Что будет дальше?

      К счастью, досмотреть спектакль мне не дали. Воины в черном закрыли обзор широкими спинами. Наша странная процессия двинулась куда-то вглубь лагеря.

      – Шатер для ламиры готов?

      – Боюсь, от герцога Вайрота распоряжений об отдельном шатре не поступало.

      Если бы не легенда о языковом барьере, я бы рассмеялась. А вот Фирсу было не до смеха. Мужчина развернулся на девяносто градусов и зашагал в другую сторону.

      – Когда все будет готово, сообщи.

      – Как скажете, ваше Высочество.

      – Напомни де Ларбу, он по-прежнему отвечает за питание ламиры.

      – Да, ваше Высочество.

      – Мой шатер?

      – Все готово, ваше Высочество.

      На этом содержательный диалог закончился. Я по-прежнему не видела ничего, кроме широких спин охраны. Интересно, это он так прячет меня от своих воинов? Или просто не хочет, чтобы стала свидетелем еще одной трогательной сцены? Если один приехал с любовницей, что мешало остальным сделать то же самое?

      Вайрот де Март.

      – Объяснись Вальтар.

      Герцог

Скачать книгу