Механические птицы не поют. София Баюн
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Механические птицы не поют - София Баюн страница 45
– А мы можем попытаться уйти? – спросил Уолтер.
– Мы подставим им спину, герр. Видите ли, над нами как раз есть баллон с газом, делающий нас уязвимыми.
Корабль подошел почти вплотную. Уолтер увидел, как на его бортовых экранах медленно появляется изображение.
– Надо же. Господа, если мы продадим весь корабль – у нас наберется такая сумма? – усмехнулся Томас.
– Выведите на экран «изумруд», – скомандовал капитан в небольшой микрофон в петлице кителя.
Четыре темно-зеленые полосы – переговоры.
На борту корабля заплясали языки пламени.
– Мы разговариваем с ними общепринятой знаковой системой, а эти недоноски общаются с нами метафорами и картинками. Интересно, есть готовое изображение хоть одной подходящей части тела, чтобы их послать? – задумчиво спросил стоящий рядом студент.
– Герр Томас, мы так воодушевленно похватали мечи, а вы не расскажете, как они в небе пойдут на абордаж? – спросил Уолтер, которому ситуация начинала казаться все более бредовой. Он ни разу не присутствовал при захвате дирижабля.
Вместо ответа Томас кивнул на противника. Из-под гондолы выдвигались длинные крюки.
– Они же попросту уничтожат наш корабль.
– И с добычей уйдут на свой. Скажу честно, я никогда не видел таких кораблей, и такую технику используют редко…
– Все на нижнюю палубу, в левое крыло! – приказал капитан после недолгого молчания. – Выключите сигнал тревоги на нижних палубах! Передайте в Монсек, что нам нужна их причальная мачта и команда для встречи!
Уолтер хорошо понял, что означает последний приказ. Если их не захватят, то корабль в любом случае будет нуждаться в ремонте и придется делать пересадку.
– Команда пойдет вниз, пассажиры будут ждать в коридоре, не хватало толкучки… – распорядился капитан.
В коридоре горел белый утренний свет, отражающийся от белых стен. Уолтер стоял, положив руку на эфес и ждал неизбежного. По левую руку от него стоял Томас, задумчиво разглядывающий дверь.
– Уолтер? Куда отвезти вашу сестру, если вас убьют?
– Подальше от Альбиона и Кайзерстата, – попросил он. – А вашу мать?..
– К доктору Харрису. Оттуда ее заберет моя труппа, они следуют за нами. Спасибо вам.
– И вам. Но мы переживем этот день.
С нижней палубы раздался треск. Лязг металла и свист ветра.
– Сейчас прорвутся сюда, – спокойно сказал Томас, доставая кутласс.
Уолтер не слушал. Весь мир сжался до двери, из которой должны были появиться противники. Весь мир потерял звуки и цвета, вокруг была только стерильная, белоснежная пустота, звенящая тишина и дверь.
Он не знал, сколько прошло времени, прежде чем дверь открылась.
Пираты зачем-то выкрасили лица белой краской, разделив лица пополам черными полосами. Уолтер