Проклятые короли: Негоже лилиям прясть. Французская волчица. Морис Дрюон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Проклятые короли: Негоже лилиям прясть. Французская волчица - Морис Дрюон страница 36

Проклятые короли: Негоже лилиям прясть. Французская волчица - Морис Дрюон Иностранная литература. Большие книги

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Жанна до сих пор еще не рассталась со своим коралловым ожерельем.

      Графиня Маго, засучив, по обыкновению, рукава и открыв поросшие густым пушком руки, присутствовала при этой сцене с таким видом, словно именно она была главной виновницей торжества. И, вмешавшись в разговор, энергично хлопнула себя по животу.

      – Ну что, сынок? – зычно пророкотала она. – Ну что я вам говорила? Уж поверьте мне, утробы графства Артуа и Бургундии не подведут.

      О всех представительницах их славного рода она говорила как о заводских кобылах.

      Филипп тем временем снова подошел к колыбельке.

      – А нельзя ли распеленать мальчика, чтобы я мог его получше рассмотреть? – спросил он.

      – Не стоит, ваше высочество, – возразила повивальная бабка. – Члены ребенка весьма хрупки, и посему советуют как можно дольше держать младенца спеленутым, дабы их укрепить и дабы они не искривились. Но будьте благонадежны, ваше высочество, мы его хорошенько протерли солью и медом и посыпали толчеными розовыми лепестками, чтобы очистить от слизи, а потом обмакнули палец в мед и помазали ему медом язык и нёбо, чтобы ему было сладко и захотелось кушать. Будьте спокойны, мы его холим и лелеем.

      – И вашу Жанну тоже, сынок, – добавила Маго. – Я по совету мэтра Арно де Вильнева велела натереть ее бальзамом, настоянном на заячьем помете, а он имеет свойство сокращать мускулы, особенно живота.

      Теща упирала главным образом на это обстоятельство, намекая, что ее зятя ждут новые услады.

      – Но, матушка, – возразила роженица, – по-моему, это помогает лишь бесплодным женщинам.

      – Не говори! Заячий помет хорош при всех случаях, – уверяла графиня.

      Филипп по-прежнему не отрываясь глядел на своего наследника.

      – Не находите ли вы, что он очень похож на моего отца, великого короля Филиппа? – обратился регент к теще. – Смотрите, лоб, а особенно подбородок!..

      – Возможно, чуточку похож, – неохотно согласилась Маго. – По правде говоря, как только я на него взглянула, мне показалось, что я вижу перед собой покойного Оттона… Лишь бы он унаследовал от обоих дедушек их душевную и телесную силу, вот чего я ему желаю.

      – А по-моему, он больше всего похож на вас, Филипп, – кротко заметила Жанна.

      Граф Пуатье горделиво расправил плечи.

      – Надеюсь, теперь вы поняли смысл моих приказаний, матушка, – произнес он, – поняли, почему я прошу вас держать ворота на запоре. Ни одна живая душа не должна покамест знать, что у меня родился сын. В противном случае непременно начнут говорить, что я нарочно предложил такой порядок наследования, чтобы закрепить за ним престол после себя, ежели Клеменция родит дочь; и я знаю также, что первым заупрямится мой братец Карл, коль скоро он таким образом лишится надежды получить французскую корону. Поэтому, если вы хотите, чтобы этому дитяте удалось стать в свое время королем, – ни слова на сегодняшней

Скачать книгу